ГАРБАТКО́ Віктар Васілевіч
(
савецкі касманаўт. Двойчы
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГАРБАТКО́ Віктар Васілевіч
(
савецкі касманаўт. Двойчы
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДЖУСО́ЙТЫ (
(
асецінскі пісьменнік і
Тв.:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
палымне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Ярка гарэць, палаць; знішчацца ў агні.
2. Свяціцца яркім святлом; вылучаць святло.
3. Набываць колер полымя; вылучацца колерам полымя, яркай чырвонай афарбоўкай.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
то́пкі 1, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка топіцца пры высокай тэмпературы.
то́пкі 2, ‑ая, ‑ае.
Балоцісты, гразкі, багністы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
За́ўтра, за́ўтрае ’ў наступны дзень’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Луч 1 ’лепш’ < лу́ччы ’лепшы’ (
Луч 2, мн. лучэ́ ’прамень’ (
Луч 3 ’пучок лучыны, вязка карчоў, якія паляць у сетцы на носе лодкі, калі колюць рыбу васцямі ноччу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
насу́страч і насустрэ́чу,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
star1
1. зо́рка,
an evening star вячо́рка, вечарні́ца;
a morning star зара́нка;
a shooting star зні́чка;
2. до́ля, лёс;
be born under a lucky star нарадзі́цца пад шчаслі́вай зо́ркай;
3. зо́рка экра́на, літарату́ры
a star turn гало́ўны ну́мар прагра́мы
♦
see stars
bless my stars! бо́жа ты мой! вось табе́ i на!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
«ДА ПРА́ЦЫ»,
газета рэвалюцыйна-
С.В.Говін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
прыляце́ць, ‑лячу, ‑ляціш, ‑ляціць; ‑ляцім, ‑леціце;
1. Лецячы, прыбыць куды‑н., з’явіцца дзе‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)