Please try and persuade her to come with us. Калі ласка, угавары яе пайсці з намі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vanilla[vəˈnɪlə]n.
1.bot. вані́ль
2. ванілі́н;
vanilla ice-cream вані́левае маро́жанае;
Two vanillas, please! Дзве порцыі ванілевага марожанага, калі ласка!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
нявы́крутка, ‑і, ДМ ‑тцы, ж.
Разм. Цяжкае або бязвыхаднае становішча. Пэўны час пасля вайны ў людзей была нявыкрутка з сенам для сваіх кароў.Ракітны.[Ваўчок:] — Ці мала выпадкаў, калі я даю транспарт раённым арганізацыям. Нявыкрутка якая, папросяць, што ж зробіш — калі ласка, чаму не даць...Хадкевіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паба́віцца, ‑баўлюся, ‑бавішся, ‑бавіцца; зак.
Разм.
1. Затрымацца; памарудзіць. Ужо трэба было званіць на ўрок, хоць вучні толечкі выбеглі з класаў. Стары пабавіўся: хай пагуляюць, пабегаюць.Сабаленка.
2. Пагуляць, пазабаўляцца некаторы час. — Вось, калі ласка, падмацуйцеся трошкі, а дзеці няхай пабавяцца пару хвілінак, — лагодна сказала гаспадыня.Колас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спага́длівасцьіспага́днасць, ‑і, ж.
Уласцівасць спагадлівага, спагаднага. Жанчына варухнулася, убачыла калону на дарозе, у вачах яе засвяцілася матчына ласка і спагадлівасць.Хадкевіч.Антон гаварыў пра сціпласць і спагадлівасць Алены, яе працавітасць, пра яе дзяцей.Сіўцоў.Ад простай спагаднасці не пастарэеш, Адно мо выразней нахмурацца бровы.Лось.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
replenish
[rɪˈplenɪʃ]
v.t.
папаўня́ць, дада́ўшы чаго́-н.
Please replenish the fire — Калі́ла́ска, падкі́нь дро́ваў у аго́нь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
caress
[kəˈres]1.
n.
ла́скаf., абды́мкі pl. only, пацалу́нак -ку m.
2.
v.t.
гла́дзіць, ла́шчыць, пе́сьціць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
maternal
[məˈtɜ:rnəl]
adj.
1) ма́тчынны, мацяры́нскі
maternal kindness — ма́тчынная ла́ска, ласка́васьць f.
2) з ма́тчынага бо́ку (радня́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)