Ка́пка 1 ’кропля’ (
Ка́пка 2 ’пячурка ў печы, куды кладуць сушыць анучы, рукавіцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ка́пка 1 ’кропля’ (
Ка́пка 2 ’пячурка ў печы, куды кладуць сушыць анучы, рукавіцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
І́скра 1 ’маленькая часцінка распаленага або палаючага рэчыва, яркі зіхатлівы водбліск, бліскучая
І́скра 2 ’гваздзік, Dianthus deltoides L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Punkt
1)
éinen ~ sétzen [stéllen, máchen] ста́віць кро́пку
2) (у спалучэнні з указаннем часу) ро́ўна, дакла́дна;
~ vier Uhr дакла́дна ў чаты́ры гадзі́ны
3)
4) пункт, арты́кул;
~ für ~ пункт за пу́нктам, арты́кул за арты́кулам
5) мо́мант, ме́сца;
den wúnden ~ tréffen
6)
~e hólen набіра́ць ачкі́;
~е búchen ве́сці лік ачка́м;
7) пыта́нне;
an éinen kítzligen ~ kómmen
das ist ein ~ für sich гэ́та асо́бая спра́ва;
auf dem ~ sein [stéhen
der spríngende ~ гало́ўнае, су́тнасць спра́вы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stop1
1. перапы́нак, па́ўза;
bring
make a stop спыня́цца, рабі́ць па́ўзу;
without a stop без перапы́нку
2. прыпы́нак, супы́нак; затры́мка;
be at a stop не зру́шыцца з мёртвай кро́пкі;
come to a full stop дайсці́ да кра́ю, зайсці́ ў тупі́к
3. прыпы́нак, супы́нак, прыста́нак;
4. каро́ткае знахо́джанне, прыпы́нак;
make a stop in Paris спыні́цца ненадо́ўга ў Пары́жы
5.
a full stop
6.
7.
♦
pull all the stops out зрабі́ць усё магчы́мае, наці́снуць на ўсе педа́лі, дзе́йнічаць усі́мі сро́дкамі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
То́чна 1, то́чне ’дакладна, сапраўды’ (
То́чна 2 ’цягне на ваніты’, ’туга, нуда бярэ’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пункт, ‑а,
1. Пэўнае месца ў прасторы або на паверхні чаго‑н.;
2. Месца, памяшканне, прыстасаванне і прызначанае для якіх‑н. мэт.
3. Асобны раздзел, параграф афіцыйнага дакумента або якога‑н. іншага тэксту, які абазначаецца лічбай або літарай.
4. Асобны момант, перыяд у развіцці чаго‑н.
5. Адно з асноўных паняццяў матэматыкі, механікі, фізікі: месца, якое не мае вымярэнняў, не падлягае вызначэнню.
6. Тэмпературная мяжа, пры якой рэчыва змяняе свой агрэгатны стан.
7. Адзінка вымярэння друкарскіх літар і прабельнага матэрыялу.
•••
[Ням. Punkt.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кане́ц, ‑нца,
1. Мяжа, край, апошняя
2. Апошні момант чаго‑н., што мае працягласць у часе, а таксама час, звязаны з гэтым момантам.
3.
4. Вяроўка, канат, якія служаць для прычалу суднаў.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пук 1 ’выклічнік, што перадае стук, стрэл, лопанне ці гук падзення’ (“падение чего, особенно круглого”,
Пук 2 ’выпукласць, пукатасць’: у пуку клепка выгінаецца (
Пук 3 ’кветканоснае сцябло, стрэлка (цыбулі, шчаўя і інш. раслін)’ (пераважна
Пук 4 ’звязка; сноп; скрутак; ахапак’ (
Пук 5 ’расліна дзягіль, Archangelica officinalis Hoffm.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
stop
1) затры́мваць, спыня́ць
2) стры́мваць, затры́мваць
3) суніма́ць, спыня́ць
4) затыка́ць; зама́зваць, зала́джваць
5) адбіва́ць, адхіля́ць (уда́р)
2.1) прыпыня́цца, спыня́цца
2) спыня́цца; сьціха́ць
3) затры́мвацца, спыня́цца
1) спыне́ньне
2) па́ўза
3) прыпы́нак -ку
4)
5) кане́ц -ца́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
знак, ‑а,
1. Прадмет, метка, фігура і пад., якія служаць для абазначэння чаго‑н., указання на што‑н.
2. След, шрам, якія засталіся пасля чаго‑н.; характэрны адбітак, накладзены чым‑н.
3. Умоўнае абазначэнне з замацаваным за ім канкрэтным значэннем.
4. Тое, што і значок (у 1 знач.).
5. Рух (рукой ці галавой), якім паведамляюць што‑н., папярэджваюць аб чым‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)