Сухапа́р (сухопа́р) ’тушаная бульба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сухапа́р (сухопа́р) ’тушаная бульба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
weather
надво́р’е
абве́трываць, пакіда́ць пятрэ́ць
вытры́мваць, трыва́ць
наве́траны
•
- keep one’s weather eye open
- under the weather
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
жар, ‑у,
1. Яркае гарачае вуголле без полымя.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ступіць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Выйсці наперад адкуль‑н., з-за чаго‑н.
2. Выйсці, адправіцца.
3.
4. Звярнуцца да грамадскасці з якім‑н. паведамленнем, прапановай, планам і пад.
5. Прасачыўшыся знутры, паказацца на паверхні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
двор I (
1.
2.
○ мане́тны д. — моне́тный двор;
зае́зны д. (дом) — постоя́лый двор;
◊ прахадны́ д. — проходно́й двор;
ні кала́ ні двара́ —
двор II (
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
heat1
1.
summer heat ле́тняя спёка;
heat haze ма́рыва, мро́іва
2. гара́чка, павы́шаная тэмперату́ра;
fever heat гара́чка; ліхама́нка;
blood heat нарма́льная тэмперату́ра це́ла
3. тэмперату́ра (
moderate heat уме́ранае цяпло́;
4. ацяпле́нне
5. запа́л, імпэ́т, заўзя́тасць; гара́чнасць;
heat of youth юна́цкі запа́л;
do
6. на́ціск; прыму́с;
put the heat on
7.
a final heat фіна́льны забе́г;
a dead heat адначасо́вы фі́ніш
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спа́сці, спаду, спадзеш, спадзе; спадзём, спадзяце, спадуць;
1. Упасці ўніз, адарваўшыся, аддзяліўшыся ад чаго‑н.
2. Панізіцца ва ўзроўні, пайсці на спад (пра ваду, вадаём).
3. Зменшыцца ў сіле праяўлення; аслабець.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свали́ть
1.
свали́ть де́рево звалі́ць (спусці́ць) дрэ́ва;
ве́тер свали́л с ног ве́цер звалі́ў з ног;
свали́ть дрова́ в ку́чу звалі́ць (пазва́льваць, звярну́ць) дро́вы ў ку́чу;
свали́ть се́но с пово́зки звалі́ць (звярну́ць) се́на з во́за;
боле́знь его́ свали́ла хваро́ба яго́ звалі́ла;
свали́ть вину́ на друго́го звалі́ць (звярну́ць) віну́ на друго́га;
2. (уменьшиться, ослабеть)
жар к ве́черу свали́л
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
калаці́ць, калачу, калоціш, калоціць;
1. Выклікаць дрыжанне чаго‑н.; хістаць, трэсці.
2. Выклікаць дрыжыкі, азноб (пра холад, ліхаманку, страх і пад.).
3.
4.
5.
6. і
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пярга́ ’пылок з кветак, сабраны пчоламі і прынесены ў вулей для падкормкі маладых пчол’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)