назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| харчы́ | ||
| ха́рчу | харчо́ў | |
| ха́рчу | харча́м | |
| харчы́ | ||
| ха́рчам | харча́мі | |
| ха́рчы | харча́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| харчы́ | ||
| ха́рчу | харчо́ў | |
| ха́рчу | харча́м | |
| харчы́ | ||
| ха́рчам | харча́мі | |
| ха́рчы | харча́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. Тое, што спажываюць, чым жывяцца, ежа.
2. Корм для жывёлы.
3.
На харчах святога Антонія (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Тое, што спажываюць, чым жывяцца.
2. Корм для жывёлы.
3. Тое, што і харчаванне (у 3 знач.).
4.
•••
[Араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню: а) слову «харчовы» (у 3 знач.), напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
індычы́на, -ы,
Мяса індыка (індычкі) як
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прахарчу́нак, -нку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
харчи́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тарбага́ніна, ‑ы,
Мяса тарбагана, як
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажы́ва, -ы,
1. Тое, чым лёгка можна пажывіцца (
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)