напукча́ць
‘незадаволена прабурчаць сабе пад нос, невыразна прагаварыць; прабурчаць (у жываце)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
напукчу́ |
напукчы́м |
| 2-я ас. |
напукчы́ш |
напукчыце́ |
| 3-я ас. |
напукчы́ць |
напукча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
напукча́ў |
напукча́лі |
| ж. |
напукча́ла |
| н. |
напукча́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
напукчы́ |
напукчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
напукча́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
наража́ць
‘падводзіць каго-небудзь пад што-небудзь (наражаць каго-небудзь на рызыку)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наража́ю |
наража́ем |
| 2-я ас. |
наража́еш |
наража́еце |
| 3-я ас. |
наража́е |
наража́юць |
| Прошлы час |
| м. |
наража́ў |
наража́лі |
| ж. |
наража́ла |
| н. |
наража́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наража́й |
наража́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
наража́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
падканапа́ціць
‘заткнуць дзіркі ў чым-небудзь мохам і пад. (падканапаціць хату)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
падканапа́чу |
падканапа́цім |
| 2-я ас. |
падканапа́ціш |
падканапа́ціце |
| 3-я ас. |
падканапа́ціць |
падканапа́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
падканапа́ціў |
падканапа́цілі |
| ж. |
падканапа́ціла |
| н. |
падканапа́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
падканапа́ць |
падканапа́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
падканапа́ціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пана́шчыць
‘утварыць дзеянне так, як гэта робіцца нашча (панашчыць думку, душу і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пана́шчу |
пана́шчым |
| 2-я ас. |
пана́шчыш |
пана́шчыце |
| 3-я ас. |
пана́шчыць |
пана́шчаць |
| Прошлы час |
| м. |
пана́шчыў |
пана́шчылі |
| ж. |
пана́шчыла |
| н. |
пана́шчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пана́шчы |
пана́шчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пана́шчыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перабу́бніваць
‘перагаворваць, паўтараць чужыя словы сабе пад нос, выказваючы незадаволенасць (перабубніваць што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перабу́бніваю |
перабу́бніваем |
| 2-я ас. |
перабу́бніваеш |
перабу́бніваеце |
| 3-я ас. |
перабу́бнівае |
перабу́бніваюць |
| Прошлы час |
| м. |
перабу́бніваў |
перабу́бнівалі |
| ж. |
перабу́бнівала |
| н. |
перабу́бнівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перабу́бнівай |
перабу́бнівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
перабу́бніваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
спаво́ліць
‘сцішыць што-небудзь (рух, ход і пад.), затрымаць каго-небудзь (спаволіць уцекачоў)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
спаво́лю |
спаво́лім |
| 2-я ас. |
спаво́ліш |
спаво́ліце |
| 3-я ас. |
спаво́ліць |
спаво́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
спаво́ліў |
спаво́лілі |
| ж. |
спаво́ліла |
| н. |
спаво́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
спаво́ль |
спаво́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
спаво́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
спаво́льваць
‘сцішаць што-небудзь (рух, ход і пад.), затрымліваць каго-небудзь (спавольваць уцекачоў)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
спаво́льваю |
спаво́льваем |
| 2-я ас. |
спаво́льваеш |
спаво́льваеце |
| 3-я ас. |
спаво́львае |
спаво́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
спаво́льваў |
спаво́львалі |
| ж. |
спаво́львала |
| н. |
спаво́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
спаво́львай |
спаво́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
спаво́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
хлісну́ць
‘кульнуць, хапіць гарэлкі і пад. (хліснуць што-небудзь і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
хлісну́ |
хліснё́м |
| 2-я ас. |
хлісне́ш |
хлісняце́ |
| 3-я ас. |
хлісне́ |
хлісну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
хлісну́ў |
хлісну́лі |
| ж. |
хлісну́ла |
| н. |
хлісну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
хлісні́ |
хлісні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
хлісну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
парова́ние ср. пакіда́нне пад папа́р (у папа́ры);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
озагла́вленный азагало́ўлены, назва́ны; (под заглавием) пад загало́ўкам;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)