пакамячы́ць, ‑мячу, ‑мечыш, ‑мечыць;
1. Скамячыць, памяць.
2. Камячыць некаторы час.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакамячы́ць, ‑мячу, ‑мечыш, ‑мечыць;
1. Скамячыць, памяць.
2. Камячыць некаторы час.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шесто́к
1. (печи) пры́пек, -ка
2. (для птиц) се́дала, -ла
◊
всяк сверчо́к знай свой шесто́к
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сланя́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1.
2. Злёгку хістацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зве́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Атрымаць даныя, звесткі аб чым‑н.; пазнаць што‑н.
2. Спазнаць на ўласным вопыце, перажыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
у́гол
1.
прямо́й у́гол прамы́ ву́гал;
тупо́й у́гол тупы́ ву́гал;
о́стрый у́гол во́стры ву́гал;
под угло́м в 60° пад вугло́м у 60°;
у́гол отраже́ния
у́гол паде́ния
у́гол прице́ла
2. (место, где сходятся две внешние стороны предмета) рог,
заверну́ть за у́гол завярну́ць за рог (ву́гал);
на углу́ на рагу́;
вы́йти на у́гол вы́йсці на рог;
за́гнутый у́гол страни́цы загну́ты ражо́к старо́нкі;
3. (внутренний — помещения, здания)
в углу́ ко́мнаты у кутку́ пако́я;
разойти́сь по угла́м разысці́ся па кутка́х;
иска́ть по угла́м шука́ць па кутка́х;
поста́вить в у́гол паста́віць у куто́к;
4. (помещение, жильё)
име́ть свой у́гол мець свой
сдава́ть (снима́ть) у́гол здава́ць (найма́ць) куто́к;
5.
жить в глухо́м углу́ жыць у глухі́м кутку́;
◊
во главу́ угла́ у асно́ву (асно́ву асно́ў);
прижа́ть (припере́ть, загна́ть и т. п.) в у́гол (кого) прыці́снуць (прыпе́рці, загна́ць
медве́жий у́гол мядзве́джы (глухі́) куто́к;
из-за угла́ з-за вугла́;
ходи́ть из угла́ в у́гол хадзі́ць з кутка́ ў куто́к;
кра́сный (пере́дний) у́гол по́куць (
у́гол зре́ния пункт гле́джання.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
со́ўгаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Перасоўваць што‑н. з месца на месца.
2. Рухаць, соваць чым‑н. у розных кірунках (звычайна па паверхні).
3. Тыкаць, соваць куды‑н. у што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сталя́рка, ‑і,
1. Сталярныя вырабы.
2. Занятак сталярнай справай, рамяство сталяра.
3. Сталярня.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бедава́ць, бядую, бядуеш, бядуе;
1. Цярпець душэўныя пакуты; выказваць перажыванні, смутак, жаль.
2. Жыць у нястачы, беднасці; гараваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напатка́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Ідучы або едучы, сустрэць каго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Рагаві́к 1, рыгаві́к ’кроквіна на стыку двух бакоў страхі’ (
Рагаві́к 2 ’чорнае зярно ў жыце’ (
Рагавік 3 ’зуб мудрасці’ (
Рагаві́к 4 ’клінок для адціскання сыру’ (
Рагаві́к 5 ’жук-алень’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)