Тра́піць 1 ’паразіць
Тра́піць 2,
Трапі́ць ’пераследаваць, гнацца па слядах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тра́піць 1 ’паразіць
Тра́піць 2,
Трапі́ць ’пераследаваць, гнацца па слядах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прывяза́ць
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ёсць 1,
1. Форма цяпер. часу ўсіх асоб адз. і мн. ліку дзеяслова «быць».
2. Служыць звязкай у састаўным іменным выказніку.
3. Ужываецца як вокліч радасці, задаволенасці з прычыны якой‑н. удачы.
•••
ёсць 2,
Адказ падначаленага камандзіру, які абазначае: зразумела, будзе выканана.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хо́бат, ‑а,
1. Выцягнутая рухомая насавая частка морды ў сланоў і некаторых іншых жывёл, якая служыць для дыхання, нюху, дотыку, хапання.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Абмішу́ліць, абмішульваць ’ашукаць, падмануць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
папа́сці, ‑паду́, ‑падзе́ш, ‑падзе́; ‑падзём, ‑падзяце́;
1.
2. Пранікнуць, прайсці ўнутр чаго‑н.; апынуцца дзе‑н.
3. Знянацку, выпадкова наступіць на што‑н. або трапіць куды‑н.; зачапіць што‑н.
4.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
халасты́, ‑ая, ‑ое.
1. Які не ўступіў у шлюб, нежанаты (пра мужчыну).
2. Які не прыводзіць у рух механізма, машыны; не рабочы.
3. Не здольны наравіць
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накры́ць, ‑крыю, ‑крыеш, ‑крые;
1. Пакрыць, закрыць каго‑, што‑н. зверху.
2. Зрабіць дах, страху.
3. Папасці ў
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цаля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1.
2. Пападаць, трапляць.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уда́р
нанести́ уда́р нане́сці ўдар;
одни́м уда́ром адны́м уда́рам;
уда́ры ки́рок уда́ры кі́рак;
уда́р гро́ма уда́р гро́му;
перенести́ уда́р перане́сці ўдар;
отве́тить уда́ром на уда́р адказа́ць уда́рам на ўдар;
уда́р попа́л в цель
апоплекси́ческий уда́р
штрафно́й уда́р
уда́р пу́льса уда́р пу́льсу;
фронта́льный уда́р
теплово́й уда́р цеплавы́ ўдар;
со́лнечный уда́р со́нечны ўдар;
◊
находи́ться под уда́ром знахо́дзіцца пад уда́рам;
уда́р в спи́ну уда́р у спі́ну;
одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть адны́м уда́рам двух зайцо́ў забі́ць;
уда́р судьбы́ уда́р лёсу;
в уда́ре у настро́і (у гумо́ры).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)