молчо́к
об э́том — молчо́к!
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
молчо́к
об э́том — молчо́к!
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
фла́гман
‘вядучы карабель ці самалёт;
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| фла́гман | фла́гманы | |
| фла́гмана | фла́гманаў | |
| фла́гману | фла́гманам | |
| фла́гман | фла́гманы | |
| фла́гманам | фла́гманамі | |
| фла́гмане | фла́гманах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
абру́ніць
‘зрабіцца пушыстым, кучаравым (
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| абру́ніць | абру́няць | |
| Прошлы час | ||
| абру́ніў | абру́нілі | |
| абру́ніла | ||
| абру́ніла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| абру́ніўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ачаха́ць
‘затухаць, загасаць (
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| ачаха́е | ачаха́юць | |
| Прошлы час | ||
| ачаха́ў | ачаха́лі | |
| ачаха́ла | ||
| ачаха́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| ачаха́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́валіцца
‘атрымацца ў выніку валення (
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| вы́валіцца | вы́валяцца | |
| Прошлы час | ||
| вы́валіўся | вы́валіліся | |
| вы́валілася | ||
| вы́валілася | ||
| Загадны лад | ||
| вы́валіся | - | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́часацца
‘атрымацца ў выніку вычэсвання (
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| вы́чашацца | вы́чашуцца | |
| Прошлы час | ||
| вы́часаўся | вы́часаліся | |
| вы́часалася | ||
| вы́часалася | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
геге́каць
‘крычаць, гагатаць –
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| геге́каю | геге́каем | |
| геге́каеш | геге́каеце | |
| геге́кае | геге́каюць | |
| Прошлы час | ||
| геге́каў | геге́калі | |
| геге́кала | ||
| геге́кала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| геге́каючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прапсі́ньваць
‘
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| прапсі́ньвае | прапсі́ньваюць | |
| Прошлы час | ||
| прапсі́ньваў | прапсі́ньвалі | |
| прапсі́ньвала | ||
| прапсі́ньвала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| прапсі́ньваючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
працю́каць
‘утварыць гук, удараючы чым-небудзь (
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| працю́кае | працю́каюць | |
| Прошлы час | ||
| працю́каў | працю́калі | |
| працю́кала | ||
| працю́кала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| працю́каўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
цу́ркаць
‘утвараць пэўныя гукі (
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| цу́ркае | цу́ркаюць | |
| Прошлы час | ||
| цу́ркаў | цу́ркалі | |
| цу́ркала | ||
| цу́ркала | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| цу́ркаючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)