пераво́д, ‑а і ‑у,
1. ‑у.
2. ‑а. Грашовае адпраўленне праз
3. ‑а. Рэйкавы пуць для пераходу саставаў вагонаў з адной каляі на другую.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераво́д, ‑а і ‑у,
1. ‑у.
2. ‑а. Грашовае адпраўленне праз
3. ‑а. Рэйкавы пуць для пераходу саставаў вагонаў з адной каляі на другую.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпяча́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Дадаць да ўжо напячатанага; напячатаць дадаткова.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змясці́ць, змяшчу́, зме́сціш, зме́сціць; зме́шчаны;
1. каго-што. Умясціць у сабе.
2. каго-што. Знайсці месца для каго-, чаго
3. каго-што. Даць памяшканне для жылля, месца каму-, чаму
4. каго-што. Аддаць куды
5. што. Надрукаваць, апублікаваць.
6. каго (што). Звольніць з пасады (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разліко́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да разліку (у 1 знач.), звязаны з тэхнічнымі разлікамі пры праектаванні.
2. Які служыць для падлікаў, для аблягчэння вылічэнняў.
3. Прызначаны для ўліку грашовых сродкаў, правядзення плацяжоў і іншых грашовых разлікаў.
4. Такі, за які праводзіцца разлік (у 2 знач.); выніковы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ По́стаўка, постьіўка, пастаўка ’ніжняя палавіна жаночай кашулі (звычайна з горшага тоўстага палатна)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
раху́нак, -нку і -нка,
1. -нка. Дакумент з указаннем належнай сумы грошай за адпушчаны тавар ці выкананую работу.
2. -нку. Дакументальна аформленае права асобы або ўстановы, арганізацыі праводзіць праз
3. -нку. Падлік даходаў і расходаў.
4. -нку,
Асабовы рахунак — рахунак у банку, адкрыты на пэўную асобу.
Бягучы рахунак — рахунак укладчыка ў банку
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Та́лія 1 ’частка тулава, стан’, ’вузкая частка адзення ў пасе’ (
Та́лія 2 ’камплект ігральных карт з дзвюх калод’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
камерцы́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Звязаны з камерцыяй; гандлёвы.
2. Звязаны з гандлем без картачак па павышаных цэнах пры картачнай сістэме забеспячэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
называ́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Мець якое‑н. імя, прозвішча, якую‑н. назву.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ро́спуск 1 і ро́спуст ’развод, скасаванне шлюбу’ (
Ро́спуск 2 ’вясенняе бездарожжа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)