прырака́ць
‘прыракаць што-небудзь (вернасць) і без прамога дапаўнення (прыракаць прыйсці ў час)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прырака́ю |
прырака́ем |
| 2-я ас. |
прырака́еш |
прырака́еце |
| 3-я ас. |
прырака́е |
прырака́юць |
| Прошлы час |
| м. |
прырака́ў |
прырака́лі |
| ж. |
прырака́ла |
| н. |
прырака́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прырака́й |
прырака́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прырака́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прырачы́
‘прырачы што-небудзь (вернасць) і без прамога дапаўнення (прырачы прыйсці ў час)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыраку́ |
прырачо́м |
| 2-я ас. |
прырачэ́ш |
прырачаце́ |
| 3-я ас. |
прырачэ́ |
прыраку́ць |
| Прошлы час |
| м. |
прыро́к |
прыраклі́ |
| ж. |
прыракла́ |
| н. |
прыракло́ |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прырачы́ |
прырачы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыро́кшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыхлё́бваць
‘прыхлёбваць што-небудзь (гарбату) і без прамога дапаўнення (прыхлёбваць з кубка)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыхлё́бваю |
прыхлё́бваем |
| 2-я ас. |
прыхлё́бваеш |
прыхлё́бваеце |
| 3-я ас. |
прыхлё́бвае |
прыхлё́бваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыхлё́бваў |
прыхлё́бвалі |
| ж. |
прыхлё́бвала |
| н. |
прыхлё́бвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыхлё́бвай |
прыхлё́бвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прыхлё́бваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыхлё́бнуць
‘прыхлёбнуць чаго-небудзь (гарбаты) і без прамога дапаўнення (прыхлёбнуць з кубка)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыхлё́бну |
прыхлё́бнем |
| 2-я ас. |
прыхлё́бнеш |
прыхлё́бнеце |
| 3-я ас. |
прыхлё́бне |
прыхлё́бнуць |
| Прошлы час |
| м. |
прыхлё́бнуў |
прыхлё́бнулі |
| ж. |
прыхлё́бнула |
| н. |
прыхлё́бнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыхлё́бні |
прыхлё́бніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыхлё́бнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыце́мліваць
‘прыглядаць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыце́мліваю |
прыце́мліваем |
| 2-я ас. |
прыце́мліваеш |
прыце́мліваеце |
| 3-я ас. |
прыце́млівае |
прыце́мліваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыце́мліваў |
прыце́млівалі |
| ж. |
прыце́млівала |
| н. |
прыце́млівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыце́млівай |
прыце́млівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прыце́мліваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
раззіра́ць
‘разглядаць што-небудзь і без прамога дапаўнення (раззіраць на што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
раззіра́ю |
раззіра́ем |
| 2-я ас. |
раззіра́еш |
раззіра́еце |
| 3-я ас. |
раззіра́е |
раззіра́юць |
| Прошлы час |
| м. |
раззіра́ў |
раззіра́лі |
| ж. |
раззіра́ла |
| н. |
раззіра́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
раззіра́й |
раззіра́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
раззіра́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
селяпа́ць
‘спрытна чэрпаць, хапаць, хлябтаць лыжкай што-небудь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
селяпа́ю |
селяпа́ем |
| 2-я ас. |
селяпа́еш |
селяпа́еце |
| 3-я ас. |
селяпа́е |
селяпа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
селяпа́ў |
селяпа́лі |
| ж. |
селяпа́ла |
| н. |
селяпа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
селяпа́й |
селяпа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
селяпа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
скабляну́ць
‘скаблянуць што-небудзь і без прамога дапаўнення (па чым-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
скабляну́ |
скаблянё́м |
| 2-я ас. |
скабляне́ш |
скабленяце́ |
| 3-я ас. |
скабляне́ |
скабляну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
скабляну́ў |
скабляну́лі |
| ж. |
скабляну́ла |
| н. |
скабляну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
скабляні́ |
скабляні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
скабляну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
смаляну́ць
‘шмат зрабіць; сказануць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
смаляну́ |
смалянё́м |
| 2-я ас. |
смаляне́ш |
смаленяце́ |
| 3-я ас. |
смаляне́ |
смаляну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
смаляну́ў |
смаляну́лі |
| ж. |
смаляну́ла |
| н. |
смаляну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
смаляні́ |
смаляні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
смаляну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
сталава́ць
‘сталаваць каго-небудзь і без прамога дапаўнення (сталаваць паводле дыеты)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сталу́ю |
сталу́ем |
| 2-я ас. |
сталу́еш |
сталу́еце |
| 3-я ас. |
сталу́е |
сталу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
сталава́ў |
сталава́лі |
| ж. |
сталава́ла |
| н. |
сталава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сталу́й |
сталу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
сталу́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)