Вярбе́ль ’верабей’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вярбе́ль ’верабей’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заста́віць¹, -та́ўлю, -та́віш, -та́віць; -та́ўлены;
1. што чым. Ставячы што
2. што чым. Загарадзіць чым
3. што за што. Паставіць, змясціць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Лошка, ло́шко ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шыфанье́р, ‑а,
Шафа для бялізны, адзення.
[Фр. chiffonier.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
матра́ц, ‑а,
1. Мяккая тоўстая ватовая або валасяная подсцілка на
2. Частка ложка або канапы з спружыновым каркасам і мяккай пракладкай.
[Ням. Matratze.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адляжа́цца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Тое, што і адлежацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Карва́ць 1 ’
Карва́ць 2 ’яловыя палкі, якія перашкаджаюць мядзведзю дабрацца да калоды з пчоламі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
балдахі́н, ‑а,
Заслона пераважна з каштоўнай тканіны на слупках над ложкам, катафалкам, насілкамі і пад.
[Іт. baldacchino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскладу́шка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыткну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. што. Злёгку дакрануцца чым
2. што. Змясціць, пакласці.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)