Ві́ра 1 ’паднімай!’ (
Ві́ра 2 ’выкуп за забітага чалавека’ (
Ві́ра 3 ’частаванне старэйшых таварышаў, якое наладжвае хлопец, дасягнуўшы сталага ўзросту’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ві́ра 1 ’паднімай!’ (
Ві́ра 2 ’выкуп за забітага чалавека’ (
Ві́ра 3 ’частаванне старэйшых таварышаў, якое наладжвае хлопец, дасягнуўшы сталага ўзросту’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лой, лый, лаёк ’топлены авечы або ялавічны нутраны тлушч’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
веле́ть
1.
полко́вник веле́л прийти́ палко́ўнік загада́ў
князь велел кла́няться князь сказа́ў кла́няцца;
он велел перенести́ ве́щи в другу́ю ко́мнату ён распарадзі́ўся перане́сці рэ́чы ў другі́ пако́й;
2.
◊
так велит мне долг так ка́жа мне абавя́зак.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
реше́ние
1. (действие) рашэ́нне, -ння
2. (ответ к задаче) рашэ́нне, -ння
3. (постановление) рашэ́нне, -ння
суде́бное реше́ние пастано́ва (рашэ́нне) суда́;
по реше́нию о́бщего собра́ния па пастано́ве (рашэ́нні) агу́льнага схо́ду;
приня́ть, вы́нести реше́ние прыня́ць (вы́несці) рашэ́нне, прыня́ць пастано́ву;
4. (заключение, вывод) высно́ва, -вы
прийти́ к реше́нию
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
согла́сие
1. зго́да, -ды
дать согла́сие на что́-л. даць зго́ду на што-не́будзь;
жить в согла́сии жыць у зго́дзе;
прийти́ к согла́сию
в согла́сии у адпаве́днасці (з чым), паво́дле (чаго), зго́дна (з чым);
в согла́сии с пра́вилами у адпаве́днасці з пра́віламі, паво́дле пра́віл, зго́дна з пра́віламі;
2. (соразмерность) зла́джанасць, -ці
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гадзі́на, -ы,
1. Адзінка вымярэння часу, роўная 60 мінутам.
2. Адзінка часу ў 60 мінут, якую адлічваюць ад паўдня ці ад паўночы.
3. Прамежак часу, што адводзіцца на ўрок, лекцыю
4. толькі
5. Пара́, час (
6. Час, адведзены для чаго
Гадзіна пік — час найвышэйшага напружання ў рабоце транспарту, электрастанцыі
Апошняя (смяротная) гадзіна — смерць.
Гадзіна ў гадзіну — дакладна, у вызначаны тэрмін.
З гадзіны на гадзіну — вось-вось, у кожны момант.
Чорная (ліхая) гадзіна — цяжкі час.
Шэрая гадзіна (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мо́ва, -ы,
1. Сродак падтрымання зносін паміж людзьмі і выказвання думкі з уласцівымі яму фанетыка-граматычным ладам і лексічным фондам.
2. Сукупнасць пэўных сродкаў выражэння думкі, уласцівых індывідуальнай манеры пісьменніка; стыль.
3. Здольнасць гаварыць.
4. Сістэма знакаў, гукаў, сігналаў, якія перадаюць інфармацыю.
5. Асаблівасць маўлення, манера гаварыць.
6.
Аналітычныя мовы — мовы, у якіх граматычныя адносіны выражаюцца службовымі словамі, парадкам слоў, інтанацыяй і
Жывая мова — мова, на якой гаворыць дадзены народ у дадзены перыяд.
Індаеўрапейскія мовы — мовы, што ўваходзяць у індаеўрапейскую сям’ю моў (славянскія, германскія, раманскія і
Мёртвая мова — старажытная мова, якая вядома толькі па пісьмовых помніках.
Эзопаўская мова — алегарычная мова, пры дапамозе якой хаваецца прамы сэнс выказвання.
Знайсці агульную мову —
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
навалі́ць¹, -валю́, -ва́ліш, -ва́ліць; -ва́лены;
1. што і чаго. Налажыць, узваліць што
2.
3. чаго. Накідаць у беспарадку многа чаго
4.
5. (1 і 2
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыхо́дзіць, ‑дзіць; ‑дзім, ‑дзіце, ‑дзяць;
1. Выйсці адкуль‑н., пакінуць межы чаго‑н. — пра ўсіх, многіх.
2.
3.
4. Выйсці (замуж) — пра ўсіх, многіх.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)