вы́правіцца², -праўлюся, -правішся, -правіцца; 
Накіравацца, адправіцца 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́правіцца², -праўлюся, -правішся, -правіцца; 
Накіравацца, адправіцца 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
немаве́дама, 
Невядома, незразумела.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ты́шчыцца, -чуся, -чышся, -чыцца; 
Прабірацца з цяжкасцю; лезці 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
джму́хнуць
‘пабегчы, кінуцца 
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| джму́хну | джму́хнем | |
| джму́хнеш | джму́хнеце | |
| джму́хне | джму́хнуць | |
| Прошлы час | ||
| джму́хнуў | джму́хнулі | |
| джму́хнула | ||
| джму́хнула | ||
| Загадны лад | ||
| джму́хні | джму́хніце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| джму́хнуўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зача́джваць
‘куродымець, напускаць чаду 
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| зача́джваю | зача́джваем | |
| зача́джваеш | зача́джваеце | |
| зача́джвае | зача́джваюць | |
| Прошлы час | ||
| зача́джваў | зача́джвалі | |
| зача́джвала | ||
| зача́джвала | ||
| Загадны лад | ||
| зача́джвай | зача́джвайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зача́джваючы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
смаргану́ць
‘шугануць, рушыцца 
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| смаргану́ | смарганё́м | |
| смаргане́ш | смарганяце́ | |
| смаргане́ | смаргану́ць | |
| Прошлы час | ||
| смаргану́ў | смаргану́лі | |
| смаргану́ла | ||
| смаргану́ла | ||
| Загадны лад | ||
| смаргані́ | смаргані́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| смаргану́ўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
спрато́рыць
‘адправіць каго-небудзь 
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спрато́ру | спрато́рым | |
| спрато́рыш | спрато́рыце | |
| спрато́рыць | спрато́раць | |
| Прошлы час | ||
| спрато́рыў | спрато́рылі | |
| спрато́рыла | ||
| спрато́рыла | ||
| Загадны лад | ||
| спрато́р | спрато́рце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| спрато́рыўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
сша́стаць
‘схадзіць, збегаць 
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| сша́стаю | сша́стаем | |
| сша́стаеш | сша́стаеце | |
| сша́стае | сша́стаюць | |
| Прошлы час | ||
| сша́стаў | сша́сталі | |
| сша́стала | ||
| сша́стала | ||
| Загадны лад | ||
| сша́стай | сша́стайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| сша́стаўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
ту́хтаць
‘складваць што-небудзь 
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ту́хтаю | ту́хтаем | |
| ту́хтаеш | ту́хтаеце | |
| ту́хтае | ту́хтаюць | |
| Прошлы час | ||
| ту́хтаў | ту́хталі | |
| ту́хтала | ||
| ту́хтала | ||
| Загадны лад | ||
| ту́хтай | ту́хтайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ту́хтаючы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
удзю́бнуць
‘увагнаць што-небудзь 
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| удзю́бну | удзю́бнем | |
| удзю́бнеш | удзю́бнеце | |
| удзю́бне | удзю́бнуць | |
| Прошлы час | ||
| удзю́бнуў | удзю́бнулі | |
| удзю́бнула | ||
| удзю́бнула | ||
| Загадны лад | ||
| удзю́бні | удзю́бніце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| удзю́бнуўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)