каляі́на, ‑ы,
1. Паглыбленне, след на дарозе ад колаў або ад санных палазоў.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каляі́на, ‑ы,
1. Паглыбленне, след на дарозе ад колаў або ад санных палазоў.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кру́глы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае форму круга, шара, кола, цыліндра або падобны да іх па форме.
2. У спалучэнні са словамі «год», «дзень», «суткі» абазначае: увесь,
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замо́к, ‑мка,
1. Прыстасаванне для запірання на ключ чаго‑н. (дзвярэй, чамаданаў і пад.).
2.
3. Спосаб злучэння частак драўляных канструкцый.
4. У архітэктуры — цэнтральны камень аркі, скляпення.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Паступова апусціцца ўніз, асесці; спаўзці.
2. Паволі апусціцца (пра чалавека або пра жывёлу); зваліцца, асесці.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нарэ́шце,
1. Пасля ўсяго, напаследак.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
туз 1, ‑а;
1. Старшая ў сваёй масці ігральная карта з адным ачком пасярэдзіне.
2.
[Польск. tuz ад ням. Daus.]
туз 2, ‑а,
Невялікая лёгкая двухвёславая шлюпка для аднаго весляра.
[Ад англ. two — два.]
туз 3, ‑а,
У выразе: даць туза
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шрыфт, ‑у,
1. Камплект друкарскіх літар пэўнага размеру і формы, неабходны для набору якога‑н. тэксту; сістэма рэльефных выпуклых літар, знакаў прыпынку ў пішучай машынцы.
2. Графічныя асаблівасці чыйго‑н. почырку; форма, рысунак, характар напісаных ці намаляваных літар.
•••
[Ням. Schrift.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
На́вадзень (на́ва дзень) ’бохан хлеба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
припере́ть
припере́ть дверь прыпе́рці дзве́ры;
припере́ть до́ску к стене́ прыпе́рці до́шку да сцяны́;
толпа́ припёрла нас к забо́ру нато́ўп прыпёр нас да пло́та;
он припёр к нам за пять киломе́тров
це́лый мешо́к припёр на себе́
◊
припере́ть к стене́ прыпе́рці да сцяны́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
круці́ць, кручу́, кру́ціш, кру́ціць; кру́чаны;
1. каго-што. Вярцець па крузе.
2. чым. Паварочваць з боку ў бок.
3. што. Звіваючы, вырабляць, скручваць што
4. каго-што. Звязваць, сцягваць.
5. каго-што і без
6. Хітрыць, не даваць прамога адказу (
7. Караючы, цягаць за вушы, валасы (
8.
9. з кім. Быць у любоўных адносінах з кім
10. што. Свідраваць дзіркі ў чым
11.
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)