расчыкры́жыць
‘разрэзаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
расчыкры́жу |
расчыкры́жым |
| 2-я ас. |
расчыкры́жыш |
расчыкры́жыце |
| 3-я ас. |
расчыкры́жыць |
расчыкры́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
расчыкры́жыў |
расчыкры́жылі |
| ж. |
расчыкры́жыла |
| н. |
расчыкры́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
расчыкры́ж |
расчыкры́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
расчыкры́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
наразраза́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.
Разрэзаць вялікую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Распаласава́ць ’разрэзаць’ (Цых.), параўн. чэш. rozplasati (obuv) ’разарваць, разадраць’. Да паласа (гл.), паласаваць ’разрываць, разразаць на палоскі’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
на́двае, прысл.
На дзве часткі, папалам.
Разрэзаць н.
◊
Бабка надвае варажыла (разм.) — яшчэ невядома, што будзе на справе, можа быць так і інакш.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адшматава́ць
‘парваць, разрэзаць на кавалкі каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адшмату́ю |
адшмату́ем |
| 2-я ас. |
адшмату́еш |
адшмату́еце |
| 3-я ас. |
адшмату́е |
адшмату́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адшматава́ў |
адшматава́лі |
| ж. |
адшматава́ла |
| н. |
адшматава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адшмату́й |
адшмату́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адшматава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прапаро́ць, -ару́, -о́раш, -о́ра; -ары́; -о́раты; зак., каго-што.
Разарваць, разрэзаць наскрозь чым-н. вострым.
П. чаравік. П. нагу (параніць).
|| незак. прапо́рваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
памакаро́сіць
‘дробна разрэзаць, раскрышыць што-небудзь; прыводзіць што-небудзь у беспарадак’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
памакаро́шу |
памакаро́сім |
| 2-я ас. |
памакаро́сіш |
памакаро́сіце |
| 3-я ас. |
памакаро́сіць |
памакаро́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
памакаро́сіў |
памакаро́сілі |
| ж. |
памакаро́сіла |
| н. |
памакаро́сіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
памакаро́сь |
памакаро́сьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
памакаро́сіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
гнайні́к, -а́, мн. -і́, -о́ў, м.
1. Гнойны нарыў, крыніца выдзялення гною.
Разрэзаць г.
2. перан. Цэнтр якой-н. шкоднай грамадскай з’явы.
|| прым. гнайніко́вы, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
краяну́ць
‘падзяліць на часткі, разрэзаць што-небудзь (краянуць сцягно і краянуць нажом); рэзка адказаць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
краяну́ |
краянё́м |
| 2-я ас. |
краяне́ш |
краеняце́ |
| 3-я ас. |
краяне́ |
краяну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
краяну́ў |
краяну́лі |
| ж. |
краяну́ла |
| н. |
краяну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
краяні́ |
краяні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
краяну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разрэ́заны
1. разре́занный; вскры́тый;
2. поре́занный;
3. распи́ленный;
1-3 см. разрэ́заць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)