дака́тваць
‘заканчваць катаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дака́тваю |
дака́тваем |
| 2-я ас. |
дака́тваеш |
дака́тваеце |
| 3-я ас. |
дака́твае |
дака́тваюць |
| Прошлы час |
| м. |
дака́тваў |
дака́твалі |
| ж. |
дака́твала |
| н. |
дака́твала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дака́твай |
дака́твайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дака́тваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
даме́ньваць
‘заканчваць мяняць, дадаткова мяняць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
даме́ньваю |
даме́ньваем |
| 2-я ас. |
даме́ньваеш |
даме́ньваеце |
| 3-я ас. |
даме́ньвае |
даме́ньваюць |
| Прошлы час |
| м. |
даме́ньваў |
даме́ньвалі |
| ж. |
даме́ньвала |
| н. |
даме́ньвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
даме́ньвай |
даме́ньвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
даме́ньваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
даправяра́ць
‘заканчваць правяраць, дадаткова правяраць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
даправяра́ю |
даправяра́ем |
| 2-я ас. |
даправяра́еш |
даправяра́еце |
| 3-я ас. |
даправяра́е |
даправяра́юць |
| Прошлы час |
| м. |
даправяра́ў |
даправяра́лі |
| ж. |
даправяра́ла |
| н. |
даправяра́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
даправяра́й |
даправяра́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
даправяра́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зака́нчвацца, ‑аецца; незак.
1. Незак. да закончыцца.
2. чым. Мець сваім канцом, на сваім канцы што‑н. Іліко і Гіго сядзелі на моле, на каменнай сцяне, што ішла далёка ў мора.. і заканчвалася маяком. Самуйлёнак.
3. Зал. да заканчваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вершава́ць
‘рабіць, заканчваць верхнюю частку чаго-н.: стога, будынка і пад.’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вяршу́ю |
вяршу́ем |
| 2-я ас. |
вяршу́еш |
вяршу́еце |
| 3-я ас. |
вяршу́е |
вяршу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
вершава́ў |
вершава́лі |
| ж. |
вершава́ла |
| н. |
вершава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вяршу́й |
вяршу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вяршу́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зака́нчвацца несов.
1. зака́нчиваться, ока́нчиваться; см. зако́нчыцца;
2. страд. зака́нчиваться, ока́нчиваться; заключа́ться; см. зака́нчваць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
канчаць, заканчваць, завяршаць, давяршаць; закругляць, закругляцца (перан.) □ даводзіць да канца
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Вяршы́ць ’складваць, канчаць стог, сцірту’ (Выг., КТС), (перан.) ’вырашыць чый-небудзь лёс’ (БРС), укр. вершити ’вяршыць’; ’насыпаць звыш краёў’, рус. вершить ’канчаць складваць стог, снапы (на возе), верх страхі’; ’вырашаць лёс’, польск. wierszyć ’укладваць спадзісты верх, страху’; ’мець першаснасць перад кім-небудзь’, чэш. vršiti ’складваць у вышыню, збіраць у кучу’, славац. vŕšiť ’кідаць, укладваць у кучу’; ’узвышацца’; ’заканчваць’, славен. vršíti ’тс’, серб.-харв. вр́шити ’выконваць, рабіць, вяршыць’, макед. врши ’выконваць, рабіць’; ’малаціць’; ’дамаўляцца на заручынах’, балг. върша ’выконваць, рабіць, прызначаць’, върше́я ’малаціць’. Прасл. vьršiti ’канчаць, завяршаць, рабіць што-небудзь, рабіць верх’, якое мела ў прасл. мове яшчэ значэнне ’малаціць з дапамогай скаціны’ (Выгонная, Лекс. Палесся, 83–87; Скок, 3, 624; БЕР, 1, 214; Шанскі, 1, В, 71; Булахоўскі, Труды ИРЯ, 1, 1949, 183).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)