вы́хаўкаць
‘выпіць, выжлукціць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́хаўкаю |
вы́хаўкаем |
| 2-я ас. |
вы́хаўкаеш |
вы́хаўкаеце |
| 3-я ас. |
вы́хаўкае |
вы́хаўкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́хаўкаў |
вы́хаўкалі |
| ж. |
вы́хаўкала |
| н. |
вы́хаўкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́хаўкай |
вы́хаўкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́хаўкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́хаўкнуць
‘выпіць, выжлукціць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́хаўкну |
вы́хаўкнем |
| 2-я ас. |
вы́хаўкнеш |
вы́хаўкнеце |
| 3-я ас. |
вы́хаўкне |
вы́хаўкнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́хаўкнуў |
вы́хаўкнулі |
| ж. |
вы́хаўкнула |
| н. |
вы́хаўкнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́хаўкні |
вы́хаўкніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́хаўкнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́хлебтаць, ‑бчу, ‑бчаш, ‑бча; зак., што.
Выбіраючы языком, выпіць, з’есці што‑н. вадкае. Кошка выхлебтала малако. // Груб. Выпіць да канца; выжлукціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́піты
1. вы́питый;
2. перен. испи́тый;
1, 2 см. вы́піць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дзю́бнуць, -ну, -неш, -не; -ні і дзюбану́ць, -ну́, -не́ш, -не́, -ні́; зак.
1. гл. дзюбаць.
2. Выпіць спіртнога (разм.).
Добра дзюбнулі на вяселлі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цю́кнуць, -ну, -неш, -не; -ні; -нуты; зак. (разм.).
1. гл. цюкаць.
2. каго. Забіць, прыкончыць.
Ц. па галаве.
3. Выпіць.
Ц. па чарцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́жлукціць
‘выпіць вялікую колькасць’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́жлукчу |
вы́жлукцім |
| 2-я ас. |
вы́жлукціш |
вы́жлукціце |
| 3-я ас. |
вы́жлукціць |
вы́жлукцяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́жлукціў |
вы́жлукцілі |
| ж. |
вы́жлукціла |
| н. |
вы́жлукціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́жлукці |
вы́жлукціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́жлукціўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́клюкаць
‘выклеваць, выдзеўбці што-небудзь; выпіць хмельны напітак’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́клюкаю |
вы́клюкаем |
| 2-я ас. |
вы́клюкаеш |
вы́клюкаеце |
| 3-я ас. |
вы́клюкае |
вы́клюкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́клюкаў |
вы́клюкалі |
| ж. |
вы́клюкала |
| н. |
вы́клюкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́клюкай |
вы́клюкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́клюкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́клюкнуць
‘выклеваць, выдзеўбці што-небудзь; выпіць хмельны напітак’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́клюкну |
вы́клюкнем |
| 2-я ас. |
вы́клюкнеш |
вы́клюкнеце |
| 3-я ас. |
вы́клюкне |
вы́клюкнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́клюкнуў |
вы́клюкнулі |
| ж. |
вы́клюкнула |
| н. |
вы́клюкнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́клюкні |
вы́клюкніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́клюкнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
паду́дліць
‘выпіць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паду́длю |
паду́длім |
| 2-я ас. |
паду́дліш |
паду́дліце |
| 3-я ас. |
паду́дліць |
паду́дляць |
| Прошлы час |
| м. |
паду́дліў |
паду́длілі |
| ж. |
паду́дліла |
| н. |
паду́дліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паду́длі |
паду́дліце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паду́дліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)