геаметрызава́ць
‘задаць (задаваць) у адносінах да чаго-небудзь адну са стандартных геаметрый’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
геаметрызу́ю |
геаметрызу́ем |
| 2-я ас. |
геаметрызу́еш |
геаметрызу́еце |
| 3-я ас. |
геаметрызу́е |
геаметрызу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
геаметрызава́ў |
геаметрызава́лі |
| ж. |
геаметрызава́ла |
| н. |
геаметрызава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
геаметрызу́й |
геаметрызу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
геаметрызава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
датаўхну́ць
‘штурхнуць каго-небудзь, што-небудзь кароткім, рэзкім рухам, дасягнуўшы чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
датаўхну́ |
датаўхнё́м |
| 2-я ас. |
датаўхне́ш |
датаўхняце́ |
| 3-я ас. |
датаўхне́ |
датаўхну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
датаўхну́ў |
датаўхну́лі |
| ж. |
датаўхну́ла |
| н. |
датаўхну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
датаўхні́ |
датаўхні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
датаўхну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дато́ўхваць
‘штурхаць каго-небудзь, што-небудзь кароткімі, рэзкімі рухамі, дасягаючы чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дато́ўхваю |
дато́ўхваем |
| 2-я ас. |
дато́ўхваеш |
дато́ўхваеце |
| 3-я ас. |
дато́ўхвае |
дато́ўхваюць |
| Прошлы час |
| м. |
дато́ўхваў |
дато́ўхвалі |
| ж. |
дато́ўхвала |
| н. |
дато́ўхвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дато́ўхвай |
дато́ўхвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дато́ўхваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дачасава́ць
‘дачакацца каго-небудзь, чаго-небудзь; правесці час у чаканні’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дачасу́ю |
дачасу́ем |
| 2-я ас. |
дачасу́еш |
дачасу́еце |
| 3-я ас. |
дачасу́е |
дачасу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дачасава́ў |
дачасава́лі |
| ж. |
дачасава́ла |
| н. |
дачасава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дачасу́й |
дачасу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дачасава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзербану́ць
‘залпам выпіць што-небудзь, чаго-небудзь (спіртнога) і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзербану́ |
дзербанё́м |
| 2-я ас. |
дзербане́ш |
дзербаняце́ |
| 3-я ас. |
дзербане́ |
дзербану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
дзербану́ў |
дзербану́лі |
| ж. |
дзербану́ла |
| н. |
дзербану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзербані́ |
дзербані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дзербану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзю́гнуць
‘выпіць, глытнуць што-небудзь, чаго-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзю́гну |
дзю́гнем |
| 2-я ас. |
дзю́гнеш |
дзю́гнеце |
| 3-я ас. |
дзю́гне |
дзю́гнуць |
| Прошлы час |
| м. |
дзю́гнуў |
дзю́гнулі |
| ж. |
дзю́гнула |
| н. |
дзю́гнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзю́гні |
дзю́гніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дзю́гнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дэзадаптава́ць
‘парушыць (парушаць) сувязі, адносіны, якія склаліся; разузгадніць (разузгадняць) дзеянні каго-небудзь, чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэзадапту́ю |
дэзадапту́ем |
| 2-я ас. |
дэзадапту́еш |
дэзадапту́еце |
| 3-я ас. |
дэзадапту́е |
дэзадапту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дэзадаптава́ў |
дэзадаптава́лі |
| ж. |
дэзадаптава́ла |
| н. |
дэзадаптава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэзадапту́й |
дэзадапту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дэзадапту́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дэзадаптава́ць
‘парушыць (парушаць) сувязі, адносіны, якія склаліся; разузгадніць (разузгадняць) дзеянні каго-небудзь, чаго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэзадапту́ю |
дэзадапту́ем |
| 2-я ас. |
дэзадапту́еш |
дэзадапту́еце |
| 3-я ас. |
дэзадапту́е |
дэзадапту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дэзадаптава́ў |
дэзадаптава́лі |
| ж. |
дэзадаптава́ла |
| н. |
дэзадаптава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэзадапту́й |
дэзадапту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дэзадаптава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
жда́ць
‘чакаць каго-небудзь, чаго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
жду́ |
жджо́м |
| 2-я ас. |
жджэ́ш |
жджаце́ |
| 3-я ас. |
жджэ́ |
жду́ць |
| Прошлы час |
| м. |
жда́ў |
жда́лі |
| ж. |
жда́ла |
| н. |
жда́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
жджы́ |
жджы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ждучы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зане́хваць
‘спыняць што-небудзь, адмаўляцца ад чаго-небудзь, пакідаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зане́хваю |
зане́хваем |
| 2-я ас. |
зане́хваеш |
зане́хваеце |
| 3-я ас. |
зане́хвае |
зане́хваюць |
| Прошлы час |
| м. |
зане́хваў |
зане́хвалі |
| ж. |
зане́хвала |
| н. |
зане́хвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зане́хвай |
зане́хвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зане́хваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)