трэск, ‑у,
1. Сухі,
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэск, ‑у,
1. Сухі,
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пры́кры, пры́крый, прі́крый, пры́клы ’непрыемны, брыдкі; крыўдны; надакучлівы, нязносны; прытарны, агідны; нясмачны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пераваро́т ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свершч ‘цвыркун’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
крык, ‑у,
1. Вельмі моцны,
2.
3. Папрокі, нападкі рэзкім, павышаным тонам; сварка, лаянка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скалану́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Задрыжаць, затрэсціся; страсянуцца, здрыгануцца.
2. Міжволі зрабіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хло́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Утвараць кароткі, глухі гук, стукаючы чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кры́зіс, ‑у,
1.
2. Пераломны момант у ходзе хваробы, які вядзе да паляпшэння або пагаршэння стану хворага.
3. Перыядычная перавытворчасць тавараў у капіталістычнай гаспадарцы, якая вядзе да разарэння дробных вытворцаў, да скарачэння вытворчасці, да павелічэння колькасці беспрацоўных.
4. Недахоп чаго‑н., цяжкасці з чым‑н.
•••
[Ад грэч. krísis — рашэнне, прыгавор.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стрэ́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Зрабіць выстрал; выстраліць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Со́ваць ‘перамяшчаць, ставіць, устаўляць’, безасабова таксама пра
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)