шлюзава́цца, ‑зуецца;
1. Праходзіць, праплываць праз
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлюзава́цца, ‑зуецца;
1. Праходзіць, праплываць праз
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́мерны I
ка́мерны II ка́мерный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
рэгуляцы́йны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да рэгуляцыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлюзава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
1. Устанавіць (устанаўліваць) шлюзы (у 1 знач.).
2. Прапусціць (прапускаць) праз
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спуск, -а і -у,
1. -у,
2. -а. Месца, па якім спускаюцца ўніз.
3. -а. Прыстасаванне, якое прыводзіць у рух курок пры выстрале.
4. -а.
5. -а. Доўгі сталярны рубанак.
6. -а. Прагал у верхняй частцы старонкі перад пачаткам раздзела кнігі (
Не даваць спуску каму (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пагуля́нка, ‑і,
1. Прагулка.
2. Вечарынка, гулянка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слюз 1, слюс, слюш ‘слізь’, ‘плесня’ (
Слюз 2 ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ка́мерны 1, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да камеры (у 1 знач.).
2. Які складаецца з намер, мае камеру (у 2 знач.).
3. Які атрымліваецца ў асобых камерах, прыгатаўляецца ў камеры.
ка́мерны 2, ‑ая, ‑ае.
Прызначаны для аднаго або некалькіх выканаўцаў (пра музычныя творы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узры́ў, ‑рыву,
1. Хімічны распад рэчыва і ўтварэнне нагрэтых газаў, якія суправаджаюцца моцным гукам і разбурэннем чаго‑н.; выбух.
2. Разбурэнне, знішчэнне чаго‑н. выбуховым рэчывам.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сліж 1 ‘галец’ (
Сліж 2 ‘праснак’ (
Сліж 3 ‘доўгае бервяно, якое кладзецца па баках маста для ўмацавання насцілу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)