излива́ться
1. (в чувствах) выліва́цца;
2. (вытекать) выцяка́ць;
3.
◊
излива́ться в выраже́ниях благода́рности рассыпа́цца падзя́камі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
излива́ться
1. (в чувствах) выліва́цца;
2. (вытекать) выцяка́ць;
3.
◊
излива́ться в выраже́ниях благода́рности рассыпа́цца падзя́камі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Твань ’дрыгва, багністае месца; гразь; ціна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пла́віць 1 ’сплаўляць (лес)’ (
Пла́віць 2 ’пераўтвараць цвёрдае цела ў мяккае шляхам награвання’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Плі́хнуць ’пырснуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
разлі́ў, ‑ліву,
1.
2.
3. Выхад з берагоў ракі, возера; паводка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раз... (
А. Пры прыставачным і прыставачна-суфіксальным словаўтварэнні дзеясловаў і вытворных ад іх імён абазначае:
I. Адасабленне, раз’яднанне.
1. Перамяшчэнне ў розныя пункты з аднаго: а) рух у розныя бакі з аднаго пункта, напрыклад:
2. Парушэнне цэласнасці: а) адасабленне аднаго ад другога, напрыклад:
II. Пашырэнне: а) пашырэнне па паверхні, напрыклад:
III. Паўнату праяўлення дзеяслоўнай прыкметы: а) інтэнсіўнасць дзеяння, працэс дзеяння, напрыклад:
IV. Давядзенне дзеяння да атрымання выніку, напрыклад:
V. Знішчэнне таго, што ўзнікла ў выніку раней утворанага процілеглага дзеяння: а) адасабленне таго, што было злучана ў выніку папярэдняга дзеяння, напрыклад:
Б.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)