абмахлява́ць
‘падмануць, ашукаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
абмахлю́ю |
абмахлю́ем |
| 2-я ас. |
абмахлю́еш |
абмахлю́еце |
| 3-я ас. |
абмахлю́е |
абмахлю́юць |
| Прошлы час |
| м. |
абмахлява́ў |
абмахлява́лі |
| ж. |
абмахлява́ла |
| н. |
абмахлява́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
абмахлю́й |
абмахлю́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
абмахлява́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
блефану́ць
‘падмануць, увесці ў зман’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
блефану́ |
блефанё́м |
| 2-я ас. |
блефане́ш |
блефаняце́ |
| 3-я ас. |
блефане́ |
блефану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
блефану́ў |
блефану́лі |
| ж. |
блефану́ла |
| н. |
блефану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
блефані́ |
блефані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
блефану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
надурава́ць
‘надурыць, падмануць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
надуру́ю |
надуру́ем |
| 2-я ас. |
надуру́еш |
надуру́еце |
| 3-я ас. |
надуру́е |
надуру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
надурава́ў |
надурава́лі |
| ж. |
надурава́ла |
| н. |
надурава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
надуру́й |
надуру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
надурава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пераманта́чыць
‘растранжырыць, змарнатравіць усё, многае; падмануць усіх, многіх’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пераманта́чу |
пераманта́чым |
| 2-я ас. |
пераманта́чыш |
пераманта́чыце |
| 3-я ас. |
пераманта́чыць |
пераманта́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
пераманта́чыў |
пераманта́чылі |
| ж. |
пераманта́чыла |
| н. |
пераманта́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пераманта́ч |
пераманта́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пераманта́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бартава́ць
‘адмовіць (адмаўляць) каму-небудзь, падмануць (падманваць) каго-небудзь, не выканаць (не выконваць) абяцанне’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
барту́ю |
барту́ем |
| 2-я ас. |
барту́еш |
барту́еце |
| 3-я ас. |
барту́е |
барту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
бартава́ў |
бартава́лі |
| ж. |
бартава́ла |
| н. |
бартава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
барту́й |
барту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
барту́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бартава́ць
‘адмовіць (адмаўляць) каму-небудзь, падмануць (падманваць) каго-небудзь, не выканаць (не выконваць) абяцанне’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
барту́ю |
барту́ем |
| 2-я ас. |
барту́еш |
барту́еце |
| 3-я ас. |
барту́е |
барту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
бартава́ў |
бартава́лі |
| ж. |
бартава́ла |
| н. |
бартава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
барту́й |
барту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
бартава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пад’яхе́рыць
‘паліслівіць перад кім-небудзь, падмануць каго-небудзь ліслівасцю (пад'яхерыць каму-небудзь, пад'яхерыць каго-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пад’яхе́ру |
пад’яхе́рым |
| 2-я ас. |
пад’яхе́рыш |
пад’яхе́рыце |
| 3-я ас. |
пад’яхе́рыць |
пад’яхе́раць |
| Прошлы час |
| м. |
пад’яхе́рыў |
пад’яхе́рылі |
| ж. |
пад’яхе́рыла |
| н. |
пад’яхе́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пад’яхе́р |
пад’яхе́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пад’яхе́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Амахну́ць ’хутка падмануць’ (Нас.), амахнуцца ’хутка памыліцца’ (Нас.). Гл. абмахнуць.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ашалапу́ціць ’ашукаць’ (Касп.), укр. ошалопутити ’адурачыць, падмануць’. Ад шалапут (гл.), параўн. ашалапуцець.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
злаві́ць, злаўлю, зловіш, зловіць.
Зак. да лавіць (ва ўсіх значэннях, акрамя адцення «мець сталым заняткам промысел, здабычу каго‑н.»).
•••
Злавіць на вуду — падмануць, ашукаць, перахітрыць каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)