су́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тып, ‑а і ‑у, 
1. ‑у. Узор, мадэль, форма з істотнымі якаснымі прыкметамі, якім адпавядае пэўная група прадметаў, з’яў. 
2. ‑у. 
3. ‑у. Характэрны фізічны склад, знешні выгляд чалавека, звязаны з яго этнічнай прыналежнасцю. 
4. ‑у. Катэгорыя людзей, аб’яднаных супольнасцю якіх‑н. характэрных унутраных рыс, якасцей, а таксама яркі прадстаўнік гэтай катэгорыі. 
5. ‑а. Мастацкі вобраз, у якім абагульнены характэрныя рысы якой‑н. групы людзей, саслоўя, класа, эпохі. 
6. ‑а. Асобны чалавек, індывідуум, які вылучаецца сярод іншых характэрнымі рысамі. 
7. ‑а. 
8. ‑у. Від, разнавіднасць чаго‑н. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уба́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; 
1. і 
2. Апынуўшыся дзе‑н., самому пабачыць што‑н. 
3. У думках, мроях уявіць сабе каго‑, што‑н. 
4. Паглядзеўшы на каго‑, што‑н., выявіць, заўважыць, адкрыць для сябе што‑н. 
5. і 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упа́сці, упаду, упадзеш, упадзе; упадзём, упадзяце; 
1. 
2. Уваліцца, запасці ўнутр. 
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чалаве́к, ‑а; 
1. Грамадская істота, якая мае высокаарганізаваны мозг, валодае мысленнем, маўленнем, здольнасцю вырабляць прылады працы і мэтанакіравана выкарыстоўваць іх для ўздзеяння на навакольны свет. 
2. 
3. Асоба як выражэнне высокіх маральных і інтэлектуальных рыс, духоўных якасцей. 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сліж 1 ‘галец’ (
Сліж 2 ‘праснак’ (
Сліж 3 ‘доўгае бервяно, якое кладзецца па баках маста для ўмацавання насцілу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прайсці́, прайду, пройдзеш, пройдзе; 
1. Ступаючы, перамясціцца. 
2. 
3. Выпасці (пра ападкі). 
4. Пралезці, прасунуцца праз што‑н. 
5. Пралегчы, працягнуцца ў якім‑н. напрамку (пра дарогу, тунель і пад.). 
6. Аказацца прынятым, залічаным у выніку галасавання, адбору і пад. 
7. 
8. 
9. 
10. Адбыцца, закончыцца з якім‑н. вынікам. 
11. Мінуць, адысці ў мінулае (пра час, падзеі і пад.). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апо́шні, ‑яя, ‑яе.
1. Які знаходзіцца на самым канцы чаргі, шэрагу падобных прадметаў, з’яў. 
2. Адзіны, астатні. 
3. Які адбыўся непасрэдна 
4. Канчатковы, рашаючы, заключны. 
5. Вышэйшы, крайні. 
6. Самы нязначны з усіх падобных; дрэнны. 
7. Гэты, толькі што названы. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забра́ць, ‑бяру, ‑бярэш, ‑бярэ; ‑бяром, ‑бераце; 
1. Узяць каго‑, што‑н. з сабой, да сябе. 
2. Узяць сабе; адабраць, захапіць. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. Увабраць, засунуць (пра адзенне). 
8. 
9. Заняць многа або лішняе пры рабоце. 
10. Вымазацца, выпацкацца граззю, пылам, мелам. 
11. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з-пад і 
Спалучэнне з прыназоўнікам «з-пад» («з-пада») выражае:
Прасторавыя адносіны
1. Ужываецца пры абазначэнні прадмета ці месца, знізу або з ніжняга боку якіх накіравана дзеянне, рух. 
2. Ужываецца пры ўказанні на кірунак руху з месца, якое знаходзіцца ў непасрэднай блізкасці ад прадмета, названага залежным словам. 
Аб’ектныя адносіны
3. Ужываецца пры ўказанні на прыладу, з дапамогай якой што‑н. робіцца, ствараецца, атрымліваецца. 
4. Ужываецца пры абазначэнні якога‑н. стану ці становішча, ад якога хто‑, што‑н. вызваляецца (звычайна ў спалучэннях з дзеясловамі «выйсці», «вырвацца», «вызваліць», «вызваліцца» ці словамі з такім жа значэннем). 
Азначальныя адносіны
5. Ужываецца пры характарыстыкі прадмета шляхам указання на яго былое прызначэнне. 
Акалічнасныя адносіны
6. У асобных спалучэннях ужываецца пры абазначэнні спосабу дзеяння. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)