бадзя́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. У пошуках чаго‑н. весці вандроўнае, без пэўнага занятку і прыстанішча жыццё.
2. Марна траціць час, сланяючыся без справы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бадзя́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. У пошуках чаго‑н. весці вандроўнае, без пэўнага занятку і прыстанішча жыццё.
2. Марна траціць час, сланяючыся без справы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мёрзлы, ‑ая, ‑ае.
1. Які зацвярдзеў ад марозу.
2. Сапсаваны ад холаду, ад марозу.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плынь, ‑і,
1. Рух вады ў рэчышчы, а таксама сама вада, якая цячэ.
2. Мноства, маса каго‑, чаго‑н., якая рухаецца ў адным напрамку.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хо́ладна,
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сыравы́ ’свежы, незаквашаны (пра гуркі)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гало́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адчувае голад, хоча есці;
2.
3. Выкліканы голадам.
4. Неўраджайны; бедны на прадукты харчавання.
5. Бедны, недастаткова (для задавальнення патрэбы ў ежы, у сродках жыцця).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пяча́ць, ‑і,
1. Прылада з выразанымі знакамі для адціскання іх (на паперы, сургучы і пад.).
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Све́жы ‘які не страціў сваіх натуральных якасцей’, ‘халаднаваты, досыць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сыры́ ’вільготны’, ’невараны; недавараны, недасмажаны, недапечаны’, ’неканчаткова выраблены’, ’нязвараны, няспеламу’: сырое яйцо (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
тыра́н, ‑а,
1. Аднаасобны правіцель у Старажытнай Грэцыі, Рыме і гарадах-рэспубліках Італіі 13–16 стст., які захапіў уладу сілай.
2. Правіцель, улада якога заснавана на дэспатызме і гвалце.
3.
[Грэч. tyrannos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)