турма́, ‑ы; 
1. Месца зняволення, будынак, дзе ўтрымліваюцца асобы, якія прыгавораны судом да пазбаўлення волі, або тыя, што знаходзяцца пад следствам. 
2. 
•••
[Ад ням. Turm.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
турма́, ‑ы; 
1. Месца зняволення, будынак, дзе ўтрымліваюцца асобы, якія прыгавораны судом да пазбаўлення волі, або тыя, што знаходзяцца пад следствам. 
2. 
•••
[Ад ням. Turm.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уста́віць, устаўлю, уставіш, уставіць; 
1. Паставіць, змясціць унутр, у сярэдзіну чаго‑н. 
2. Заняць, укрыць усю паверхню. 
3. Пільна глядзець на каго‑, што‑н. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хва́ля, ‑і, 
1. Вадзяны вал, які ўтвараецца гайданнем паверхні вады. 
2. 
3. 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпу́лька, ‑і, 
1. Звычайна драўляны, полы ўнутры стрыжань з кольцамі па абодвух канцах, на які намотваюцца ніткі, тасьма, шнур і пад. 
2. 
3. Спецыяльнае прыстасаванне ў ткацкіх, прадзільных і швейных машынах для намотвання нітак.
4. Тое, што і шпуля (у 3 знач.). 
[Ад ням. Spule.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эцю́д, ‑а, 
1. У выяўленчым мастацтве — твор, які выконваецца з натуры, з’яўляецца першапачатковым накідам, эскізам, часткай кампазіцыйнага цэлага. 
2. У музыцы — твор віртуознага характару для аднаго інструмента, а таксама высокамастацкае сачыненне для канцэртнага выканання. 
3. Практыкаванне (звычайна імправізацыйнага характару), якое служыць для развіцця і ўдасканальвання тэхнікі артыстычнага майстэрства ў студыі, кіно і пад. 
4. Невялікі твор навуковага, крытычнага і пад. характару, прысвечаны якому‑н. асобнаму пытанню. 
5. Шахматнае (шашачнае) заданне, якое заключаецца ў тым, каб выйграць або зрабіць нічыю пры пэўнай пазіцыі з невялікай колькасцю фігур. 
[Фр. étude.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабра́цца, збяруся, збярэшся, збярэцца; збяромся, зберацеся; 
1. Сысціся, з’ехацца ў адно месца. 
2. Дайсці да якой‑н. колькасці, да якога‑н. ліку. 
3. Паступова накапіцца ў адным месцы, у адных руках. 
4. Адвольна назбірацца ў якой‑н. колькасці (пра вадкасць, пару і пад.). 
5. Набухнуць (пра пупышкі дрэў, кветак). 
6. Падрыхтаваць усё неабходнае ў дарогу. 
7. 
8. Стуліцца, як быццам зрабіцца меншым. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Талака́ 1 ’калектыўная дапамога пры выкананні сельскагаспадарчых работ’; ’група людзей, запрошаных на дапамогу’ (
Талака́ 2 ’ялавіна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
варушы́цца, ‑рушу́ся, ‑ру́шышся, ‑ру́шыцца; 
1. Прыходзіць у ледзь прыкметы рух ад чаго‑н. 
2. Кішэць, знаходзіцца ў хаатычным руху (пра вялікую колькасць людзей, жывёл). 
3. 
4. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́рпус, ‑а; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. Назва аднаго з размераў друкарскага шрыфту.
•••
[Ад лац. corpus — цела.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
любі́ць, люблю, любіш, любіць; 
1. Адчуваць глыбокую адданасць, прыхільнасць да каго‑, чаго‑н., быць адданым каму‑, чаму‑н. 
2. Адчуваць сардэчную прыхільнасць да асобы другога полу; кахаць. 
3. Мець цягу, цікавасць да чаго‑н. 
4. Патрабаваць якіх‑н. умоў як найбольш спрыяльных для існавання, росту і пад. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)