Бацькі́ 1 ’parentes’ (
Бацькі 2 ’расліна спарыння, Claviceps purpurea L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бацькі́ 1 ’parentes’ (
Бацькі 2 ’расліна спарыння, Claviceps purpurea L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Каланда́ ’невялікая колькасць чаго-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
цана́, ‑ы́;
1. Грашовае вырашэнне вартасці тавару.
2. цано́й
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́браз, ‑а,
1. Знешні выгляд каго‑, чаго‑н., што ўзнікае ў памяці.
2. Спецыфічная катэгорыя мастацтва — канкрэтна-пачуццёвая форма ўяўлення мастаком рэчаіснасці.
3. Тып, характар, створаны пісьменнікам, мастаком, артыстам.
4. Адлюстраванне ў свядомасці чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задво́рак, ‑рка,
1. Задняя частка двара.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́драць, ‑дзеру, ‑дзераш, ‑дзера;
1. З сілай выцягнуць, вырваць што‑н. моцна ўбітае, урослае, прымацаванае.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ах,
1. Перадае спалох, нечаканае здзіўленне, неспадзяваную радасць і іншыя пачуцці; тое, што і вой.
2. Перадае пачуццё гора, шкадавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папакі́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
папакіда́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
Пакінуць усіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няго́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Якога нельга выкарыстаць; непрыгодны, дрэнны.
2. Нізкі ў маральных адносінах; паганы, нядобры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабі́цца, ‑б’юся, ‑б’ешся, ‑б’ецца; ‑б’ёмся, ‑б’яцеся;
1. Разбіцца на кавалкі, часткі.
2. Пабіць адзін аднаго.
3. Стукнуўшыся, разбіць сабе што‑н.
4. Псавацца ад штуршкоў, удараў.
5. Падзяліцца на часткі; расшчапіцца.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)