Нару́га ’ўпартасць, свавольства, непаслухмянасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нару́га ’ўпартасць, свавольства, непаслухмянасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасабі́ць, пасо́біць, пасо́біці, пособы́ты ’дапамагчы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рабы́ ’пярэсты’, ’з рабаціннем’, ’паласаты’, ’з рабізной на вадзе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
крыць, крыю, крыеш, крые;
1.
2.
3.
4. У картачнай гульні — біць карту партнёра вышэйшай картай.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кантава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
1. Абчэсваючы (бервяно, дошку, камень
2. Пераварочваць, паварочваць на бок (груз ці выраб пры перамяшчэнні, апрацоўцы
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
капа́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. у чым. Рыцца, капаючы.
2.
3. з чым і без
4. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
страх, -у,
1. Пачуццё і стан вельмі моцнага спалоху.
2. у
3. у
Набрацца страху — некаторы час знаходзіцца ў стане моцнай боязі.
На свой страх (
Пад страхам чаго — пад пагрозай.
Трымаць у страху каго
У страха вочы вялікія — баязліўцу заўсёды страшна (прыказка).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
там.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Варакуза ’няўклюда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Варахава́ты ’непрасохлы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)