кама́ндаваць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
1. Вымаўляць словы каманды, аддаваць каманду.
2. Быць камандзірам чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кама́ндаваць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
1. Вымаўляць словы каманды, аддаваць каманду.
2. Быць камандзірам чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пасці, ‑паду, ‑падзеш, ‑падзе;
1. Вываліцца, упасці.
2.
3. Упасці на зямлю (пра ападкі).
4.
5. Выдацца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разміну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Ідучы адзін другому насустрач, не сустрэцца; разысціся.
2. Разысціся пры сустрэчы, не дакрануўшыся адзін да другога; не зачапіўшы адзін другога.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непрыкме́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, які цяжка
2. Які не вылучаецца сярод іншых; нявідны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкме́ціць, ‑мечу, ‑меціш, ‑меціць;
1. Убачыць, звярнуць увагу;
2. Звярнуць асаблівую ўвагу, вылучыць сярод іншых.
3. Прыгледзець, падшукаць; намеціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стаі́ць, стаю, стоіш, стоіць;
1. Утаіць, зрабіць невядомым, нябачным для іншых.
2. Не выказаць, не даць магчымасці
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ту́мба, ‑ы,
1. Невысокі слупок каля дарогі або тратуара.
2. Падстаўка для чаго‑н. у выглядзе такога слупка.
3. Круглае збудаванне для наклейвання аб’яў, афіш і пад.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкры́ць, -ры́ю, -ры́еш, -ры́е; -ры́ты;
1. Тое, што і адчыніць.
2. Зрабіць даступным для чаго
3. Раскрыць, разамкнуць.
4. Зняць што
5. Увесці ў дзеянне, пусціць што
6. Выявіць, паведаміць адкрыта, не тоячыся, што
7. Даць шырокія магчымасці для развіцця чаго
8. Пачаць што
9. Устанавіць наяўнасць, існаванне чаго
10.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хвати́ться
1. (схватиться) хапі́цца; ухапі́цца;
2. (обнаружить исчезновение чего-л.) хапі́цца; (начать искать) пача́ць шука́ць; (заметить пропажу)
ты, смотри́, прово́рнее, что́бы не хвати́лись ты, глядзі́, хутчэ́й, каб не хапі́ліся (не заўва́жылі, не агле́дзеліся, не схамяну́ліся);
она́ хвати́лась су́мки яна́ пачала́ шука́ць су́мку.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Троп ‘след, крок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)