сце́жка, ‑і, 
1. Вузкая пратаптаная людзьмі або жывёламі дарожка. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сце́жка, ‑і, 
1. Вузкая пратаптаная людзьмі або жывёламі дарожка. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хапану́ць і хапяну́ць, ‑ну́, ‑не́ш, ‑не́; ‑нём, ‑няце́; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слу́хацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
1. 
2. Рабіць так, як хто‑н. раіць, вучыць. 
3. Падпарадкоўвацца каму‑, чаму‑н. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праміну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпа́сці, ‑паду́, ‑падзе́ш, ‑падзе́; ‑падзём, ‑падзяце́; 
1. Нізка нахіліцца, апусціцца да чаго‑н. 
2. Прыціснуцца да каго‑, чаго‑н. 
3. 
4. 
5. 
прыпасці́, ‑пасу́, ‑пасе́ш, ‑пасе́; ‑пасём, ‑пасяце́; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усхо́д 1, ‑у, 
1. З’яўленне над гарызонтам (нябеснага свяціла, зары). 
2. Адзін з чатырох напрамкаў свету, процілеглы захаду. 
3. Мясцовасць, частка краіны, дзяржавы, размешчаная ў гэтым напрамку. 
4. 
•••
усхо́д 2, ‑у, 
Верхняя больш высокая частка ступні; пад’ём. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аж,
1. 
2. 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскі́дацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
1. Стаць непрыгодным, разбурыцца, разваліцца на часткі. 
2. Размясціцца на вялікай прасторы, далёка адзін ад аднаго. 
3. Раскінуць рукі, ногі (у сне). 
4. 
5. 
6. 
7. Заняцца адначасова многімі справамі, не засяроджваючыся ні на чым. 
раскіда́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца; 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схілі́цца, схілюся, схілішся, схіліцца; 
1. Нахіліцца, нагнуцца. 
2. Узяць кірунак, павярнуць да якіх‑н. межаў (часавых або прасторавых). 
3. Аддаць перавагу якой‑н. думцы, перакананню і пад. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чужо́й
1. 
чужи́е ве́щи чужы́я рэ́чы;
под чужи́м и́менем пад чужы́м і́мем;
в чужи́е ру́ки у чужы́я ру́кі;
они́ чужи́е друг дру́гу яны́ чужы́я адзі́н друго́му;
2. 
◊
чужи́ми рука́ми жар загреба́ть 
на чужо́й счёт на чужы́ кошт;
с чужи́х слов з чужы́х слоў;
в чужи́х рука́х пиро́г вели́к (большо́й) у чужы́х рука́х піро́г вялі́кі;
под чужу́ю ду́дку пляса́ть 
чужу́ю беду́ рука́ми разведу́ 
на чужо́й карава́й рот не разева́й 
с чужо́го коня́ среди́ гря́зи доло́й 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)