аканава́ць
‘асудзіць, аддаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
акану́ю |
акану́ем |
| 2-я ас. |
акану́еш |
акану́еце |
| 3-я ас. |
акану́е |
акану́юць |
| Прошлы час |
| м. |
аканава́ў |
аканава́лі |
| ж. |
аканава́ла |
| н. |
аканава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
акану́й |
акану́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аканава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
акілза́ць
‘утаймаваць, уціхамірыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
акілза́ю |
акілза́ем |
| 2-я ас. |
акілза́еш |
акілза́еце |
| 3-я ас. |
акілза́е |
акілза́юць |
| Прошлы час |
| м. |
акілза́ў |
акілза́лі |
| ж. |
акілза́ла |
| н. |
акілза́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
акілза́й |
акілза́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
акілза́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аксці́ць
‘хрысціць каго-небудзь, рабіць знак крыжа над кім-небудзь, чым-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
акшчу́ |
аксці́м |
| 2-я ас. |
аксці́ш |
аксціце́ |
| 3-я ас. |
аксці́ць |
аксця́ць |
| Прошлы час |
| м. |
аксці́ў |
аксці́лі |
| ж. |
аксці́ла |
| н. |
аксці́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аксці́ |
аксці́це |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
акы́шкаць
‘распаўсюдзіць дзеянне дзеяслова кышкаць на каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
акы́шкаю |
акы́шкаем |
| 2-я ас. |
акы́шкаеш |
акы́шкаеце |
| 3-я ас. |
акы́шкае |
акы́шкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
акы́шкаў |
акы́шкалі |
| ж. |
акы́шкала |
| н. |
акы́шкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
акы́шкай |
акы́шкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
акы́шкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аму́льваць
‘прычыняць боль, націраць, ціснуць, непакоіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аму́льваю |
аму́льваем |
| 2-я ас. |
аму́льваеш |
аму́льваеце |
| 3-я ас. |
аму́львае |
аму́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
аму́льваў |
аму́львалі |
| ж. |
аму́львала |
| н. |
аму́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аму́львай |
аму́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
аму́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
аму́ляць
‘прычыніць боль, нацерці, націснуць, патрывожыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
аму́ляю |
аму́ляем |
| 2-я ас. |
аму́ляеш |
аму́ляеце |
| 3-я ас. |
аму́ляе |
аму́ляюць |
| Прошлы час |
| м. |
аму́ляў |
аму́лялі |
| ж. |
аму́ляла |
| н. |
аму́ляла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
аму́ляй |
аму́ляйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
аму́ляўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
анафемава́ць
‘накласці (накладваць) анафему на каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
анафему́ю |
анафему́ем |
| 2-я ас. |
анафему́еш |
анафему́еце |
| 3-я ас. |
анафему́е |
анафему́юць |
| Прошлы час |
| м. |
анафемава́ў |
анафемава́лі |
| ж. |
анафемава́ла |
| н. |
анафемава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
анафему́й |
анафему́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
анафему́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
анафемава́ць
‘накласці (накладваць) анафему на каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
анафему́ю |
анафему́ем |
| 2-я ас. |
анафему́еш |
анафему́еце |
| 3-я ас. |
анафему́е |
анафему́юць |
| Прошлы час |
| м. |
анафемава́ў |
анафемава́лі |
| ж. |
анафемава́ла |
| н. |
анафемава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
анафему́й |
анафему́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
анафемава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апаве́сці
‘абвясціць, апавясціць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апавяду́ |
апавядзё́м |
| 2-я ас. |
апавядзе́ш |
апаведзяце́ |
| 3-я ас. |
апавядзе́ |
апавяду́ць |
| Прошлы час |
| м. |
апавё́ў |
апавялі́ |
| ж. |
апавяла́ |
| н. |
апавяло́ |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апавядзі́ |
апавядзі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апавё́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
апа́мятаць
‘прыйсці ў свядомасць, прывесці ў свядомасць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
апа́мятаю |
апа́мятаем |
| 2-я ас. |
апа́мятаеш |
апа́мятаеце |
| 3-я ас. |
апа́мятае |
апа́мятаюць |
| Прошлы час |
| м. |
апа́мятаў |
апа́мяталі |
| ж. |
апа́мятала |
| н. |
апа́мятала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
апа́мятай |
апа́мятайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
апа́мятаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)