Ві́цязь (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ві́цязь (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сцве́рдзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Увесці ў дзеянне, устанавіць, канчаткова замацаваць.
2. Афіцыйна ўхваліць, прызнаць устаноўленым.
3. Пацвердзіць што‑н.
4. Вызначыць, устанавіць.
5. Усвядоміць вартасць, значнасць сябе, сваёй асобы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старэ́йшы, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Той, якому больш гадоў у параўнанні з кім‑н.; самы дарослы сярод каго‑н.
3. Які даўно існуе, узнік, утварыўся.
4.
5. Які стаіць вышэй у параўнанні з кім‑н. па званню, пасадзе, службоваму становішчу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фальшы́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўводзіць у зман, мае ў сабе фальш.
2. Які не адпавядае ісціне, праўдзе.
3. Няшчыры, прытворны.
4. Які скажаецца пры вакальным, музычным выкананні (пра мелодыю і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
налёт, ‑у,
1. Раптоўны ваенны ўзброены напад на каго‑, што‑н.
2. Напад з мэтай грабяжу, вобыску і пад.
3. Тонкі слой якога‑н. рэчыва, што асела ці з’явілася на паверхні чаго‑н.
4.
5. Колькасць налятанага часу або налятавай адлегласці.
6. Гнойнае ўтварэнне на якім‑н. органе або ране.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́сці, паду, падзеш, падзе; падзём, падзяце, падуць;
1. Упасці.
2. Легчы, распаўсюдзіцца (пра цемень, змрок і пад.).
3.
4. Перастаць існаваць, быць знішчаным, звергнутым.
5. Быць пераможаным, здацца, скарыцца (пра горад, крэпасць і пад.).
6. Загінуць на полі бітвы.
7. Здохнуць (пра жывёлу).
8. Маральна апусціцца, стаць нікчэмным.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сла́ва, ‑ы,
1. Шырокая, ганаровая вядомасць, усеагульнае прызнанне чыіх‑н. заслуг, гераізму, таленту і пад.
2. Вядомасць у якасці каго‑н., у якіх‑н. адносінах.
3.
4.
5. Вокліч, які азначае: хвала!, пашана!, гонар!
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
які́
1.
2.
3.
4.
5.
6. (вопрос, восклицание) а) како́й, како́в, э́кий;
◊ хоць я. — хоть како́й;
я. б (там) ні быў — како́й бы (то) ни́ был;
які́м чы́нам (пара́дкам)? — каки́м о́бразом?;
я. такі́? — како́й тако́й?;
яшчэ́ я.! — ещё како́й!;
яко́га чо́рта — како́го чёрта;
які́м ве́трам зане́сла (прыне́сла)? — каки́м ве́тром (каки́ми ветра́ми) занесло́?;
калі́ што яко́е — в слу́чае чего́;
на яко́е лі́ха! — на кой чёрт, на кой шут;
ні ў яко́й ме́ры (ступе́ні) — ни в како́й ме́ре (сте́пени);
ні за які́я гро́шы — ни за каки́е де́ньги;
ні ў я́кім ра́зе — ни в како́м (ни в ко́ем) слу́чае;
які́я са́мі, такі́я і са́ні —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ле́гчы, лягу, ляжаш, ляжа; ляжам, ляжаце, лягуць;
1. Прыняць ляжачае, гарызантальнае становішча (пра чалавека і жывёл);
2. Размясціцца спаць, адпачываць.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9. Прыняць якое‑н. становішча, узяць які‑н. напрамак (пра самалёты, судны).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцяна́, ‑ы́;
1. Вертыкальная частка будынка, якая служыць для падтрымкі перакрыццяў і для падзелу памяшкання на часткі.
2. Высокая агароджа з каменя, цэглы і пад.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)