ула́снасць ж. эк., тс. перан. Éigentum n -s, -tümer, Besítz m -es;
ула́снасць на што-н. Éigentum an etw. (D);
рухо́мая ўла́снасць Mobíli¦en pl, bewégliches Éigentum, bewégliche Hábe;
нерухо́мая ўла́снасць Immobíli¦en pl, Líegenschaften pl, Grúndeigentum n;
зяме́льная ўла́снасць Grúndbesitz m, Grúndeigentum n, Lándeigentum n;
дзяржа́ўная ўла́снасць Stáatseigentum n;
агульнанаро́дная ўла́снасць állgeméines Vólkseigentum;
прыва́тная ўла́снасць Priváteigentum [-´vɑ:t-] n;
грама́дская ўла́снасць geséllschaftliches Éigentum;
перада́ць ва ўла́снасць überéignen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Éigentum
n -s, Éigentümer ула́снасць; маёмасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Grúndeigentum
n -s зяме́льная ўла́снасць, ула́снасць на зямэ́р
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вало́данне н.
1. (уладанне) Besítz m -es;
перада́ць у вало́данне in Besítz übergében*; überéignen vt;
2. эк. (уласнасць) Besítzung f -, -en; Besítztum n -s, -tümer;
3. (уменне) Behérrschung f -;
вало́данне белару́скай мо́вай die Behérrschung der belarússischen Spráche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
улада́нне н.
1. (валоданне) Besítz m -es;
увайсці́ ва ўлада́нне den Besítz ántreten*;
перада́ць ва ўлада́нне in j-s Besítz übergében*, überéignen vt;
2. (уласнасць) Besítzung f -, -en; Besítztum n -s, -tümer, Gut n -(e)s, Güter (маёмасць);
3. (тэрыторыя):
каланія́льныя ўлада́нні koloniále Besítzungen, Koloniálbesitz m es
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
твой займ.
1. dein (f déine, n dein, pl déine); der (die, das) déine, der (die, das) déinige (без наз.);
гэ́та тваё das gehört dir; das ist dein (высок.);
2. у знач. наз. н.:
тваё (уласнасць) das Déine, das Déinige;
3. у знач. наз. мн.:
твае (радня, сваякі) die Déinen;
твае́ прые́халі ўжо? sind die Déinigen schon gekómmen?;
◊
гэ́та твая́ спра́ва das ist déine Sáche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)