ураўнава́нне н usgleichung f -, ngleichung f -;

ураўнава́нне ў права́х die rchtliche Glichstellung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Jgendschutzgesetz

n -es, -e юрыд. зако́н аб права́х мо́ладзі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mnuskript

n -(e)s, -e ру́капіс, манускры́пт

als ~ gedrckt — друку́ецца на права́х ру́капісу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ураўнава́ць glichmachen аддз vt, usgleichen* vt, egaliseren vt; glichstellen аддз vt (з чым D), auf die gliche Stfe stllen;

ураўнава́ць у права́х каго з кім j-m die glichen Rchte inräumen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

заяві́ць erklären vt; deklareren vt; mlden vt (паведаміць);

заяві́ць пра жада́нне inen Wunsch äußern;

заяві́ць аб скасава́нні дагаво́ра den Vertrg kündigen;

заяві́ць аб сваі́х права́х sine Rchte gltend mchen;

заяві́ць пратэ́ст Protst erhben*; protesteren vi;

заяві́ць аб сваёй зго́дзе sein inverständnis erklären

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

weder

a (і)зно́ў

~ und (mmer) ~ — усё зноў і зноў

hin und ~ — ча́сам

für [um] nichts und ~ nichts — ні за што ні пра што

er wäre mtgegangen, ber auch ~ nicht — з аднаго́ бо́ку, ён пайшо́ў бы з усі́мі, а з друго́га бо́ку, магчы́ма, і не

~ ufnehmen — аднаўля́ць (справу, сувязі); (in A) аднаўля́ць сябро́ўства (у партыі і г.д.), прыма́ць наза́д (у арганізацыю)

~ uftauchen — зноў вы́плыць; з’яві́цца зноў

~ infallen* — зноў прыхо́дзіць у галаву́

~ insetzen [instellen] — аднаўля́ць (на пасадзе, у правах)

~ gtmachen — выпраўля́ць (віну); кампенсава́ць

~ hrrichten — выпраўля́ць, папраўля́ць

~ erzählen — перака́зваць

~ erzugen — узнаўля́ць, аднаўля́ць

~ sgen — паўтара́ць; перадава́ць, перака́зваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)