weder a (і)зно́ў;

~ und (mmer) ~ усё зноў і зноў;

hin und ~ ча́сам;

für [um] nichts und ~ nichts ні за што ні пра што;

er wäre mtgegangen, ber auch ~ nicht з аднаго́ бо́ку, ён пайшо́ў бы з усі́мі, а з друго́га бо́ку, магчы́ма, і не;

~ ufnehmen аднаўля́ць (справу, сувязі); (in A) аднаўля́ць сябро́ўства (у партыі і г.д.), прыма́ць наза́д (у арганізацыю);

~ uftauchen зноў вы́плыць; з’яві́цца зноў;

~ infallen* зноў прыхо́дзіць у галаву́;

~ insetzen [instellen] аднаўля́ць (на пасадзе, у правах);

~ gtmachen выпраўля́ць (віну); кампенсава́ць;

~ hrrichten выпраўля́ць, папраўля́ць;

~ erzählen перака́зваць;

~ erzugen узнаўля́ць, аднаўля́ць;

~ sgen паўтара́ць; перадава́ць, перака́зваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)