дзьму́ць
1. (пра
тут дзьме hier zieht es, hier ist es zúgig;
2. (шкло) blásen
ён сабе́ і ў вус не дзьме
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзьму́ць
1. (пра
тут дзьме hier zieht es, hier ist es zúgig;
2. (шкло) blásen
ён сабе́ і ў вус не дзьме
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бал
1. (адзінка шкалы) Grad
2. (адзнака) Zensúr
прахадны́ бал (пры паступленні ў ВНУ) Míndestpunktzahl
3.
агу́льная ко́лькасць балаў Gesámtpunktzahl
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
úmschlagen
1.
1) надзява́ць, накі́нуць
2) абго́ртваць, абмо́тваць
3) адгіна́ць (каўнер)
4) пераго́ртваць (старонку)
5) перагружа́ць (тавар)
6) пераку́льваць, зва́льваць
2.
1) рэ́зка мяня́цца (пра
2) пераку́львацца, абаро́чвацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
howl
1) выць, завыва́ць (пра саба́к, ваўко́ў,
2) крыча́ць; раўсьці́ (са зло́сьці)
1) выцьцё, скавыта́ньне
2) крык -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brash
I1) наха́бны, непачці́вы, дзёрзкі
2) пасьпе́шлівы, неабду́маны; неразва́жлівы, неразва́жны
1) пры́ступ хваро́бы
2) вы́сыпка
3) пяко́тка
4) рапто́ўны
ку́ча абло́мкаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fégen
1.
jéder fége vor séiner Tür
2.
es fegt héute сёння завіру́ха;
das Áuto fegt durch die Stráße аўтамабі́ль ві́храм імчы́цца па ву́ліцы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
haul
1)
а) цягну́ць, валачы́
б) пераво́зіць
2) мяня́ць кіру́нак (пра парапла́ў,
3) мяня́ць кіру́нак свае́ дзе́йнасьці
2.1) ця́га
2) пераво́з -у
3) здабы́ча
4) informal трафе́й -я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
keen
I1) во́стры (пра боль, до́сьціп); рэ́зкі, прані́зьлівы (
2) ху́ткі, прані́клівы (ро́зум, по́зірк); нагляда́льны, назіра́льны; то́нкі, во́стры (пачуцьцё ню́ху)
•
- a keen man of business
- be keen about
- a keen sportsman
IIплач, галашэ́ньне па нябо́жчыку
2.галасі́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
суці́швацца, суці́шыцца
1. (супакойвацца) sich berúhigen, rúhig [still] wérden;
2. (змаўкаць) verstúmmen
3. (пераставаць) áufhören
4. (слабець, зменшвацца) náchlassen
5. (прыходзіць у стан спакою) sich légen (пра
6. (запавольвацца) sich verlángsamen, sich verzögern, lángsam wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
усхадзі́цца
1. (пра буру, мора
усхадзі́лася бу́ра ein Sturm erhób sich;
2. (страціць кантроль над сабою) áußer Rand und Band geráten
3. (дурэць, сваволіць) sehr áusgelassen [úngezogen, mútwillig] sein;
дзе́ці ўсхадзі́ліся die Kínder sind sehr áusgelassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)