Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (другая версія, правапіс да 2008 г.)

собственный

уласны, свой, собственная дача — уласная (свая) дача я видел это собственными глазами — я бачыў гэта сваімі вачамі в собственном смысле слова — ва ўласным (літаральным) сэнсе слова имя собственное грам. — імя ўласнае в собственные руки — ва ўласныя рукі собственной персоной — уласнай (сваёй) асобай называть вещи собственными именами — называць рэчы ўласнымі (сваімі) імёнамі вариться в собственном соку — варыцца ў сваім саку стоять на собственных ногах — стаяць на сваіх нагах

собутыльник

сабутэльнік

собутыльничать

сабутэльнічаць

событие

падзея, здарэнне, международные события — міжнародныя падзеі

событийность

падзейнасць

событийный

падзейны

сова

сава

сование

сованне, запіханне, саджанне, тыцканне, падсоўванне, см. совать

соваппарат

савапарат

совать

несовер. разг. соваць, усоўваць, засоўваць, запіхаць, запіхваць, усоўваць, саджаць, усаджваць, совать вещи в чемодан — соваць (запіхаць, запіхваць) рэчы ў чамадан совать руку в воду — саджаць руку ў ваду тыцкаць, соваць, совать книгу в руки — тыцкаць (соваць) кнігу ў рукі падсоўваць, соваць, соўгаць, тыцкаць, совать нос — соваць (утыкаць) нос не суй нос не в свой вопрос погов. — у чужое проса не ткні носа, не твая палоса — не тыч носа, дзе сава і сыч, там носа не тыч