Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (другая версія, правапіс да 2008 г.)

извинить

совер. выбачыць, дараваць, прошу извинить меня — прашу выбачыць (прабачыць) мне апраўдаць, выбачыць, прабачыць, этот поступок нельзя извинить молодостью — гэты ўчынак нельга апраўдаць маладосцю извини(те)! — выбачай(це)!, выбач(це)!, прабачай(це)!, прабач(це)! даруй(це)

извиниться

папрасіць прабачэння

извинять

выбачаць, прабачаць, дараваць

извиняться

прасіць выбачэння, прабачэння, выбачацца, прабачацца, даравацца, см. извинять

извиняющий

які (што) выбачае, які (што) прабачае, які (што) даруе, см. извинятьвыбачальны

извиняющийся

які (што) просіць выбачэння, выбачлівы, прабачлівы, говорить извиняющимся тоном — гаварыць выбачлівым (прабачлівым) тонам

извитой, извитой

см. извилистый

извить

выгнуць, закруціць, скруціць

извиться

выгнуцца, выкруціцца, звіцца

извлекать

несовер. даставаць, выцягваць, вымаць, выбіраць, извлекать нужные цитаты из классиков — выбіраць патрэбныя цытаты з класікаў здабываць, извлекать сок из растений — здабываць сок з раслін атрымліваць, извлекать пользу — атрымліваць карысць извлекать уроки — атрымліваць урокі здабываць, см. извлечь