Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

благодарение

ср. уст. падзяка, -кі жен.

благодарить

несовер. дзякаваць (каму-чаму)

благодарю тебя (вас и т.д.) — дзякую табе (вам и т.д.)

покорно благодарю — пакорна (шчыра) дзякую

благодарно

нареч. удзячна

благодарность

1) (чувство) удзячнасць, -ці жен.

2) (изъявление благодарности) падзяка, -кі жен.

рассыпаться в благодарностях — шчыра падзякаваць

благодарный

удзячны

благодарный труд — удзячная праца

благодарственный

уст. падзячны

з падзякай

благодарственное письмо — падзячнае пісьмо, пісьмо з падзякай

благодарствовать

несовер. уст. дзякаваць (каму-чаму)

благодарствуйте — дзякую, мн. дзякуем

благодаря

предлог с дат. дзякуючы (каму-чаму)

благодаря случайности — дзякуючы выпадковасці

благодатный

1) (изобилующий благами, природными богатствами) багаты, раскошны

2) (хороший) добры

(чудесный) цудоўны

(счастливый) шчаслівы

(благоприятствующий) спрыяльны

(животворный) жыватворны

благодать

жен.

1) раскоша, -шы жен., любата, -ты жен., хараство, -ва ср.

какая благодать! — якая раскоша (любата)!, якое хараство!

2) уст. рел. боская ласка, дар божы