предстательный
предстательная железа анат. — прастата
предстать
совер. стаць (перад кім-чым)
(явиться) з’явіцца, паявіцца (перад кім-чым)
паўстаць (перад кім-чым)
предстепье
ср. геогр. перадстэп, -пу муж.
предстоять
(предстоит, будет впереди) мае быць, павінен быць, будзе
(должен произойти) мае адбыцца, павінен адбыцца
(ждёт, впереди) чакае
(надо будет) трэба будзе
(придётся) давядзецца
(имеет, должен) мае, павінен
(предвидится) прадбачыцца
предстоят выборы — маюць (павінны) быць (адбыцца) выбары
вам предстоит интересная работа — вас чакае (вам прадбачыцца) цікавая работа (праца)
предстоит лететь на самолёте — трэба будзе (давядзецца) ляцець на самалёце
ему предстоит решить это дело — яму трэба будзе (давядзецца) вырашыць гэту справу, ён павінен будзе вырашыць гэту справу
летом мне предстоит интересная командировка — улетку мне прадбачыцца цікавая камандзіроўка
предстоящий
1) прич. які (што) мае быць, які (што) павінен быць, які (што) будзе
які (што) мае адбыцца
які (што) чакае (чакаецца)
які (што) прадбачыцца
предстоящие выборы — выбары, якія (што) маюць (павінны) быць, якія (што) будуць, якія (што) павінны адбыцца
предстоящие ему неприятности — непрыемнасці, якія (што) яго чакаюць
предстоящее путешествие — падарожжа, якое (што) прадбачыцца (чакаецца)
2) прил. (будущий) будучы
(последующий) наступны
предстоящая встреча уполномоченных — будучая сустрэча ўпаўнаважаных
предстоящий сезон — наступны сезон
в предстоящем году — у наступным годзе
предтеча
муж., жен. книжн. уст., высок. папярэднік, -ка муж.
предубедить
совер. уст. (настроить) настроіць (прадузята)
(внушить предубеждение) пасеяць (выклікаць) прадузятую (няправільную) думку (погляд, перакананне)
(убедить заранее) пераканаць наперад