ratunkowy
ratunkow|y
ратаўнічы, ратавальны, выратавальны;
kamizelka ~a — выратавальная камізэлька;
koło ~e — выратавальны круг;
łódź ~a — выратавальная лодка;
pogotowie ~e — хуткая дапамога
raz, ~u
I м.
1. удар;
zadawać ~y — наносіць удары;
2. раз;
za pierwszym ~em — у (на) першы раз;
innym ~em — іншым разам;
po pierwszy — (у) першы раз;
wiele ~y — шмат разоў;
dwa ~y z rzędu — два разы запар;
pewnego ~u — аднойчы; аднаго разу;
raz na tydzień — раз на тыдзень;
raz na dzień — раз у (на) дзень;
dwa ~y dwa — два [памножыць] на два;
dwa ~y więcej — у два разы больш; удвая больш;
na ~ie — а) пакуль (што);
б) разм. пакуль!; бывай!;
od ~u — адразу; тут жа;
raz po raz — раз за разам;
raz na zawsze — раз і назаўсёды;
w ~ie czego — у выпадку чаго;
w takim ~ie — у такім выпадку;
w żadnym ~ie — ні ў якім выпадку;
w najgorzsym ~ie — у горшым выпадку; на благі канец;
jak dwa ~y dwa — проста, як двойчы два
II
то..., то... ;
raz tu, raz tam — то тут, то там
razem
1. разам; сумесна; супольна; гуртам;
pojedziemy wszyscy razem — паедзем усе разам;
(to będzie) razem sto złotych — (гэта будзе) разам (у суме) сто злотых;
2. адначасова; адразу
razić
razi|ć
незак.
1. паражаць, біць;
2. перан. рэзаць; рабіць непрыемнае ўражанне;
jego głos razić ucho — яго голас рэжа слых;
to razić oko — гэта рэжа вока;
~ł otoczenie swoim zachowaniem — ён рабіў непрыемнае ўражанне на навакольных сваімі паводзінамі