пазавіва́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пазавіва́ю |
пазавіва́ем |
| 2-я ас. |
пазавіва́еш |
пазавіва́еце |
| 3-я ас. |
пазавіва́е |
пазавіва́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пазавіва́ў |
пазавіва́лі |
| ж. |
пазавіва́ла |
| н. |
пазавіва́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пазавіва́й |
пазавіва́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазавіва́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пазаві́к
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
пазаві́к |
пазавікі́ |
| Р. |
пазавіка́ |
пазавіко́ў |
| Д. |
пазавіку́ |
пазавіка́м |
| В. |
пазаві́к |
пазавікі́ |
| Т. |
пазавіко́м |
пазавіка́мі |
| М. |
пазавіку́ |
пазавіка́х |
Крыніцы:
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пазавінава́чвацца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
пазавінава́чваемся |
| 2-я ас. |
- |
пазавінава́чваецеся |
| 3-я ас. |
- |
пазавінава́чваюцца |
| Прошлы час |
| м. |
- |
пазавінава́чваліся |
| ж. |
- |
| н. |
- |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
- |
пазавінава́чвайцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазавінава́чваўшыся |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
пазавіса́ць
дзеяслоў, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
пазавіса́е |
пазавіса́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пазавіса́ў |
пазавіса́лі |
| ж. |
пазавіса́ла |
| н. |
пазавіса́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазавіса́ўшы |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
пазавіха́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пазавіха́юся |
пазавіха́емся |
| 2-я ас. |
пазавіха́ешся |
пазавіха́ецеся |
| 3-я ас. |
пазавіха́ецца |
пазавіха́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
пазавіха́ўся |
пазавіха́ліся |
| ж. |
пазавіха́лася |
| н. |
пазавіха́лася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазавіха́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пазаво́дзіцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
пазаво́дзіцца |
пазаво́дзяцца |
| Прошлы час |
| м. |
пазаво́дзіўся |
пазаво́дзіліся |
| ж. |
пазаво́дзілася |
| н. |
пазаво́дзілася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазаво́дзіўшыся |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пазаво́дзіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пазаво́джу |
пазаво́дзім |
| 2-я ас. |
пазаво́дзіш |
пазаво́дзіце |
| 3-я ас. |
пазаво́дзіць |
пазаво́дзяць |
| Прошлы час |
| м. |
пазаво́дзіў |
пазаво́дзілі |
| ж. |
пазаво́дзіла |
| н. |
пазаво́дзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пазаво́дзь |
пазаво́дзьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазаво́дзіўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
пазаво́зіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пазаво́жу |
пазаво́зім |
| 2-я ас. |
пазаво́зіш |
пазаво́зіце |
| 3-я ас. |
пазаво́зіць |
пазаво́зяць |
| Прошлы час |
| м. |
пазаво́зіў |
пазаво́зілі |
| ж. |
пазаво́зіла |
| н. |
пазаво́зіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пазаво́зь |
пазаво́зьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пазаво́зіўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
пазаво́рваны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
пазаво́рваны |
пазаво́рваная |
пазаво́рванае |
пазаво́рваныя |
| Р. |
пазаво́рванага |
пазаво́рванай пазаво́рванае |
пазаво́рванага |
пазаво́рваных |
| Д. |
пазаво́рванаму |
пазаво́рванай |
пазаво́рванаму |
пазаво́рваным |
| В. |
пазаво́рваны (неадуш.) пазаво́рванага (адуш.) |
пазаво́рваную |
пазаво́рванае |
пазаво́рваныя (неадуш.) пазаво́рваных (адуш.) |
| Т. |
пазаво́рваным |
пазаво́рванай пазаво́рванаю |
пазаво́рваным |
пазаво́рванымі |
| М. |
пазаво́рваным |
пазаво́рванай |
пазаво́рваным |
пазаво́рваных |
Крыніцы:
dzsl2007,
piskunou2012.