Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)

Скарачэнні

выбача́цца

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. выбача́юся выбача́емся
2-я ас. выбача́ешся выбача́ецеся
3-я ас. выбача́ецца выбача́юцца
Прошлы час
м. выбача́ўся выбача́ліся
ж. выбача́лася
н. выбача́лася
Загадны лад
2-я ас. выбача́йся выбача́йцеся
Дзеепрыслоўе
цяп. час выбача́ючыся

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

выбача́ць

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. выбача́ю выбача́ем
2-я ас. выбача́еш выбача́еце
3-я ас. выбача́е выбача́юць
Прошлы час
м. выбача́ў выбача́лі
ж. выбача́ла
н. выбача́ла
Загадны лад
2-я ас. выбача́й выбача́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час выбача́ючы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

выба́чвацца

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. выба́чваюся выба́чваемся
2-я ас. выба́чваешся выба́чваецеся
3-я ас. выба́чваецца выба́чваюцца
Прошлы час
м. выба́чваўся выба́чваліся
ж. выба́чвалася
н. выба́чвалася
Загадны лад
2-я ас. выба́чвайся выба́чвайцеся
Дзеепрыслоўе
цяп. час выба́чваючыся

Крыніцы: piskunou2012.

выба́чваць

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. выба́чваю выба́чваем
2-я ас. выба́чваеш выба́чваеце
3-я ас. выба́чвае выба́чваюць
Прошлы час
м. выба́чваў выба́чвалі
ж. выба́чвала
н. выба́чвала
Загадны лад
2-я ас. выба́чвай выба́чвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час выба́чваючы

Крыніцы: piskunou2012.

выба́чліва

прыслоўе

станоўч. выш. найвыш.
выба́чліва - -

Крыніцы: piskunou2012.

выба́члівасць

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне

адз.
Н. выба́члівасць
Р. выба́члівасці
Д. выба́члівасці
В. выба́члівасць
Т. выба́члівасцю
М. выба́члівасці

Крыніцы: nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996.

выба́члівы

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. выба́члівы выба́члівая выба́члівае выба́члівыя
Р. выба́члівага выба́члівай
выба́члівае
выба́члівага выба́члівых
Д. выба́чліваму выба́члівай выба́чліваму выба́члівым
В. выба́члівы (неадуш.)
выба́члівага (адуш.)
выба́члівую выба́члівае выба́члівыя (неадуш.)
выба́члівых (адуш.)
Т. выба́члівым выба́члівай
выба́чліваю
выба́члівым выба́члівымі
М. выба́члівым выба́члівай выба́члівым выба́члівых

Крыніцы: krapivabr2012, piskunou2012, prym2009, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

выба́чна

прыслоўе

станоўч. выш. найвыш.
выба́чна - -

Крыніцы: piskunou2012.

выба́чнасць

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне

адз.
Н. выба́чнасць
Р. выба́чнасці
Д. выба́чнасці
В. выба́чнасць
Т. выба́чнасцю
М. выба́чнасці

Крыніцы: nazounik2008, piskunou2012, sbm2012.

вы́бачыцца

дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́бачуся вы́бачымся
2-я ас. вы́бачышся вы́бачыцеся
3-я ас. вы́бачыцца вы́бачацца
Прошлы час
м. вы́бачыўся вы́бачыліся
ж. вы́бачылася
н. вы́бачылася
Загадны лад
2-я ас. вы́бачся вы́бачцеся
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́бачыўшыся

Крыніцы: piskunou2012.