сашмульга́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
сашмульга́ны |
сашмульга́ная |
сашмульга́нае |
сашмульга́ныя |
Р. |
сашмульга́нага |
сашмульга́най сашмульга́нае |
сашмульга́нага |
сашмульга́ных |
Д. |
сашмульга́наму |
сашмульга́най |
сашмульга́наму |
сашмульга́ным |
В. |
сашмульга́ны (неадуш.) сашмульга́нага (адуш.) |
сашмульга́ную |
сашмульга́нае |
сашмульга́ныя (неадуш.) сашмульга́ных (адуш.) |
Т. |
сашмульга́ным |
сашмульга́най сашмульга́наю |
сашмульга́ным |
сашмульга́нымі |
М. |
сашмульга́ным |
сашмульга́най |
сашмульга́ным |
сашмульга́ных |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашмульга́ць
‘сцерці, выцерці што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
сашмульга́ю |
сашмульга́ем |
2-я ас. |
сашмульга́еш |
сашмульга́еце |
3-я ас. |
сашмульга́е |
сашмульга́юць |
Прошлы час |
м. |
сашмульга́ў |
сашмульга́лі |
ж. |
сашмульга́ла |
н. |
сашмульга́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
сашмульга́й |
сашмульга́йце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
сашмульга́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашму́ляны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
сашму́ляны |
сашму́ляная |
сашму́лянае |
сашму́ляныя |
Р. |
сашму́лянага |
сашму́лянай сашму́лянае |
сашму́лянага |
сашму́ляных |
Д. |
сашму́лянаму |
сашму́лянай |
сашму́лянаму |
сашму́ляным |
В. |
сашму́ляны (неадуш.) сашму́лянага (адуш.) |
сашму́ляную |
сашму́лянае |
сашму́ляныя (неадуш.) сашму́ляных (адуш.) |
Т. |
сашму́ляным |
сашму́лянай сашму́лянаю |
сашму́ляным |
сашму́лянымі |
М. |
сашму́ляным |
сашму́лянай |
сашму́ляным |
сашму́ляных |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашму́ляцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
сашму́ляецца |
сашму́ляюцца |
Прошлы час |
м. |
сашму́ляўся |
сашму́ляліся |
ж. |
сашму́лялася |
н. |
сашму́лялася |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
сашму́ляўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашму́ляць
‘сцерці, выцерці што-небудзь падчас нашэння (звычайна пра адзенне)’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
сашму́ляю |
сашму́ляем |
2-я ас. |
сашму́ляеш |
сашму́ляеце |
3-я ас. |
сашму́ляе |
сашму́ляюць |
Прошлы час |
м. |
сашму́ляў |
сашму́лялі |
ж. |
сашму́ляла |
н. |
сашму́ляла |
Загадны лад |
2-я ас. |
сашму́ляй |
сашму́ляйце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
сашму́ляўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашмыгну́ць
‘саскочыць’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
сашмыгну́ |
сашмыгнё́м |
2-я ас. |
сашмыгне́ш |
сашмыгняце́ |
3-я ас. |
сашмыгне́ |
сашмыгну́ць |
Прошлы час |
м. |
сашмыгну́ў |
сашмыгну́лі |
ж. |
сашмыгну́ла |
н. |
сашмыгну́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
сашмыгні́ |
сашмыгні́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
сашмыгну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашмы́квацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
сашмы́кваецца |
сашмы́кваюцца |
Прошлы час |
м. |
сашмы́кваўся |
сашмы́кваліся |
ж. |
сашмы́квалася |
н. |
сашмы́квалася |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
сашмы́кваючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашмыкну́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
сашмыкну́ся |
сашмыкнё́мся |
2-я ас. |
сашмыкне́шся |
сашмыкняце́ся |
3-я ас. |
сашмыкне́цца |
сашмыкну́цца |
Прошлы час |
м. |
сашмыкну́ўся |
сашмыкну́ліся |
ж. |
сашмыкну́лася |
н. |
сашмыкну́лася |
Загадны лад |
2-я ас. |
сашмыкні́ся |
сашмыкні́цеся |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
сашмыкну́ўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
сашні́к
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
сашні́к |
сашнікі́ |
Р. |
сашніка́ |
сашніко́ў |
Д. |
сашніку́ |
сашніка́м |
В. |
сашні́к |
сашнікі́ |
Т. |
сашніко́м |
сашніка́мі |
М. |
сашніку́ |
сашніка́х |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.