Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)

Скарачэнні

цялё́пкацца

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. цялё́пкаюся цялё́пкаемся
2-я ас. цялё́пкаешся цялё́пкаецеся
3-я ас. цялё́пкаецца цялё́пкаюцца
Прошлы час
м. цялё́пкаўся цялё́пкаліся
ж. цялё́пкалася
н. цялё́пкалася
Загадны лад
2-я ас. цялё́пкайся цялё́пкайцеся
Дзеепрыслоўе
цяп. час цялё́пкаючыся

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

цялё́пкаць

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. цялё́пкаю цялё́пкаем
2-я ас. цялё́пкаеш цялё́пкаеце
3-я ас. цялё́пкае цялё́пкаюць
Прошлы час
м. цялё́пкаў цялё́пкалі
ж. цялё́пкала
н. цялё́пкала
Загадны лад
2-я ас. цялё́пкай цялё́пкайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час цялё́пкаючы

Крыніцы: dzsl2007, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

цялё́пнуць

‘аднакратны дзеяслоў да цялёпаць - хадзіць па вадзе, плюхаць’

дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. цялё́пну цялё́пнем
2-я ас. цялё́пнеш цялё́пнеце
3-я ас. цялё́пне цялё́пнуць
Прошлы час
м. цялё́пнуў цялё́пнулі
ж. цялё́пнула
н. цялё́пнула
Загадны лад
2-я ас. цялё́пні цялё́пніце
Дзеепрыслоўе
прош. час цялё́пнуўшы

Крыніцы: piskunou2012.

цялё́хканне

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне

адз.
Н. цялё́хканне
Р. цялё́хкання
Д. цялё́хканню
В. цялё́хканне
Т. цялё́хканнем
М. цялё́хканні

Крыніцы: piskunou2012.

цялё́хкаць

‘хадзіць па вадзе, плюхаць’

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. цялё́хкаю цялё́хкаем
2-я ас. цялё́хкаеш цялё́хкаеце
3-я ас. цялё́хкае цялё́хкаюць
Прошлы час
м. цялё́хкаў цялё́хкалі
ж. цялё́хкала
н. цялё́хкала
Загадны лад
2-я ас. цялё́хкай цялё́хкайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час цялё́хкаючы

Крыніцы: piskunou2012.

цялі́ца

назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. цялі́ца цялі́цы
Р. цялі́цы цялі́ц
Д. цялі́цы цялі́цам
В. цялі́цу цялі́ц
Т. цялі́цай
цялі́цаю
цялі́цамі
М. цялі́цы цялі́цах

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

цялі́цца

дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. - -
2-я ас. - -
3-я ас. це́ліцца це́ляцца
Прошлы час
м. цялі́ўся цялі́ліся
ж. цялі́лася
н. цялі́лася

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

цялі́чка

назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз. мн.
Н. цялі́чка цялі́чкі
Р. цялі́чкі цялі́чак
Д. цялі́чцы цялі́чкам
В. цялі́чку цялі́чак
Т. цялі́чкай
цялі́чкаю
цялі́чкамі
М. цялі́чцы цялі́чках

Крыніцы: nazounik2008, piskunou2012, tsblm1996, tsbm1984.

Цялі́чына

назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне

адз.
Н. Цялі́чына
Р. Цялі́чына
Д. Цялі́чыну
В. Цялі́чына
Т. Цялі́чынам
М. Цялі́чыне

Цялу́ша

назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне

адз.
Н. Цялу́ша
Р. Цялу́шы
Д. Цялу́шы
В. Цялу́шу
Т. Цялу́шай
Цялу́шаю
М. Цялу́шы