трапятлі́васць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| трапятлі́васць | |
| трапятлі́васці | |
| трапятлі́васці | |
| трапятлі́васць | |
| трапятлі́васцю | |
| трапятлі́васці |
Крыніцы:
трапятлі́васць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| трапятлі́васць | |
| трапятлі́васці | |
| трапятлі́васці | |
| трапятлі́васць | |
| трапятлі́васцю | |
| трапятлі́васці |
Крыніцы:
трапятлі́вы
прыметнік, якасны
| трапятлі́вы | трапятлі́вая | трапятлі́вае | трапятлі́выя | |
| трапятлі́вага | трапятлі́вай трапятлі́вае |
трапятлі́вага | трапятлі́вых | |
| трапятлі́ваму | трапятлі́вай | трапятлі́ваму | трапятлі́вым | |
| трапятлі́вы ( трапятлі́вага ( |
трапятлі́вую | трапятлі́вае | трапятлі́выя ( трапятлі́вых ( |
|
| трапятлі́вым | трапятлі́вай трапятлі́ваю |
трапятлі́вым | трапятлі́вымі | |
| трапятлі́вым | трапятлі́вай | трапятлі́вым | трапятлі́вых | |
Крыніцы:
трапяту́н
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| трапяту́н | трапетуны́ | |
| трапетуна́ | трапетуно́ў | |
| трапетуну́ | трапетуна́м | |
| трапетуна́ | трапетуно́ў | |
| трапетуно́м | трапетуна́мі | |
| трапетуне́ | трапетуна́х |
Крыніцы:
трапяту́ха
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
| трапяту́ха | трапяту́хі | |
| трапяту́хі | трапяту́х | |
| трапяту́се | трапяту́хам | |
| трапяту́ху | трапяту́х | |
| трапяту́хай трапяту́хаю |
трапяту́хамі | |
| трапяту́се | трапяту́хах |
Крыніцы:
тра́с
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| тра́с | |
| тра́су | |
| тра́су | |
| тра́с | |
| тра́сам | |
| тра́се |
Крыніцы:
тра́са
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| тра́са | тра́сы | |
| тра́сы | тра́с | |
| тра́се | тра́сам | |
| тра́су | тра́сы | |
| тра́сай тра́саю |
тра́самі | |
| тра́се | тра́сах |
Крыніцы:
трасаві́ца
‘персаніфікаванае паняцце, як асоба’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
| трасаві́ца | |
| трасаві́цы | |
| трасаві́цы | |
| трасаві́цу | |
| трасаві́цай трасаві́цаю |
|
| трасаві́цы |
Крыніцы:
трасаві́ца
‘персаніфікаванае паняцце, як асоба’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| трасаві́ца | |
| трасаві́цы | |
| трасаві́цы | |
| трасаві́цу | |
| трасаві́цай трасаві́цаю |
|
| трасаві́цы |
Крыніцы:
тра́савы
прыметнік, адносны
| тра́савы | тра́савая | тра́савае | тра́савыя | |
| тра́савага | тра́савай тра́савае |
тра́савага | тра́савых | |
| тра́саваму | тра́савай | тра́саваму | тра́савым | |
| тра́савы ( тра́савага ( |
тра́савую | тра́савае | тра́савыя ( тра́савых ( |
|
| тра́савым | тра́савай тра́саваю |
тра́савым | тра́савымі | |
| тра́савым | тра́савай | тра́савым | тра́савых | |
Крыніцы:
трасалагі́чны
прыметнік, адносны
| трасалагі́чны | трасалагі́чная | трасалагі́чнае | трасалагі́чныя | |
| трасалагі́чнага | трасалагі́чнай трасалагі́чнае |
трасалагі́чнага | трасалагі́чных | |
| трасалагі́чнаму | трасалагі́чнай | трасалагі́чнаму | трасалагі́чным | |
| трасалагі́чны ( трасалагі́чнага ( |
трасалагі́чную | трасалагі́чнае | трасалагі́чныя ( трасалагі́чных ( |
|
| трасалагі́чным | трасалагі́чнай трасалагі́чнаю |
трасалагі́чным | трасалагі́чнымі | |
| трасалагі́чным | трасалагі́чнай | трасалагі́чным | трасалагі́чных | |
Крыніцы: