вы́пешчаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
м. |
ж. |
н. |
- |
Н. |
вы́пешчаны |
вы́пешчаная |
вы́пешчанае |
вы́пешчаныя |
Р. |
вы́пешчанага |
вы́пешчанай вы́пешчанае |
вы́пешчанага |
вы́пешчаных |
Д. |
вы́пешчанаму |
вы́пешчанай |
вы́пешчанаму |
вы́пешчаным |
В. |
вы́пешчаны (неадуш.) вы́пешчанага (адуш.) |
вы́пешчаную |
вы́пешчанае |
вы́пешчаныя (неадуш.) вы́пешчаных (адуш.) |
Т. |
вы́пешчаным |
вы́пешчанай вы́пешчанаю |
вы́пешчаным |
вы́пешчанымі |
М. |
вы́пешчаным |
вы́пешчанай |
вы́пешчаным |
вы́пешчаных |
Кароткая форма: вы́пешчана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
выпе́шчвацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
выпе́шчваюся |
выпе́шчваемся |
2-я ас. |
выпе́шчваешся |
выпе́шчваецеся |
3-я ас. |
выпе́шчваецца |
выпе́шчваюцца |
Прошлы час |
м. |
выпе́шчваўся |
выпе́шчваліся |
ж. |
выпе́шчвалася |
н. |
выпе́шчвалася |
Загадны лад |
2-я ас. |
выпе́шчвайся |
выпе́шчвайцеся |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
выпе́шчваючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
выпе́шчваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
выпе́шчваю |
выпе́шчваем |
2-я ас. |
выпе́шчваеш |
выпе́шчваеце |
3-я ас. |
выпе́шчвае |
выпе́шчваюць |
Прошлы час |
м. |
выпе́шчваў |
выпе́шчвалі |
ж. |
выпе́шчвала |
н. |
выпе́шчвала |
Загадны лад |
2-я ас. |
выпе́шчвай |
выпе́шчвайце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
выпе́шчваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
выпіва́ка
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
выпіва́ка |
выпіва́кі |
Р. |
выпіва́кі |
выпіва́к |
Д. |
выпіва́цы |
выпіва́кам |
В. |
выпіва́ку |
выпіва́к |
Т. |
выпіва́кай выпіва́каю |
выпіва́камі |
М. |
выпіва́цы |
выпіва́ках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsbm1984.
выпіва́ка
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
выпіва́ка |
выпіва́кі |
Р. |
выпіва́кі |
выпіва́к |
Д. |
выпіва́ку |
выпіва́кам |
В. |
выпіва́ку |
выпіва́к |
Т. |
выпіва́кам |
выпіва́камі |
М. |
выпіва́ку |
выпіва́ках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsbm1984.
выпіва́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
выпіва́нне |
Р. |
выпіва́ння |
Д. |
выпіва́нню |
В. |
выпіва́нне |
Т. |
выпіва́ннем |
М. |
выпіва́нні |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
выпіва́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
- |
- |
2-я ас. |
- |
- |
3-я ас. |
выпіва́ецца |
выпіва́юцца |
Прошлы час |
м. |
выпіва́ўся |
выпіва́ліся |
ж. |
выпіва́лася |
н. |
выпіва́лася |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
выпіва́ць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
выпіва́ю |
выпіва́ем |
2-я ас. |
выпіва́еш |
выпіва́еце |
3-я ас. |
выпіва́е |
выпіва́юць |
Прошлы час |
м. |
выпіва́ў |
выпіва́лі |
ж. |
выпіва́ла |
н. |
выпіва́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
выпіва́й |
выпіва́йце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
выпіва́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
выпіво́ха
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
выпіво́ха |
выпіво́хі |
Р. |
выпіво́хі |
выпіво́х |
Д. |
выпіво́се |
выпіво́хам |
В. |
выпіво́ху |
выпіво́х |
Т. |
выпіво́хай выпіво́хаю |
выпіво́хамі |
М. |
выпіво́се |
выпіво́хах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012.
выпіво́ха
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
Н. |
выпіво́ха |
выпіво́хі |
Р. |
выпіво́хі |
выпіво́х |
Д. |
выпіво́ху |
выпіво́хам |
В. |
выпіво́ху |
выпіво́х |
Т. |
выпіво́хам |
выпіво́хамі |
М. |
выпіво́ху |
выпіво́хах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012.