увало́гія
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| увало́гія | |
| увало́гіі | |
| увало́гіі | |
| увало́гію | |
| увало́гіяй увало́гіяю |
|
| увало́гіі |
Крыніцы:
увало́гія
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| увало́гія | |
| увало́гіі | |
| увало́гіі | |
| увало́гію | |
| увало́гіяй увало́гіяю |
|
| увало́гіі |
Крыніцы:
Увало́кі
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, множны лік, множналікавы
| Увало́кі | |
| Увало́к Увало́каў |
|
| Увало́кам | |
| Увало́кі | |
| Увало́камі | |
| Увало́ках |
увало́чаны
прыметнік, адносны
| увало́чаны | увало́чаная | увало́чанае | увало́чаныя | |
| увало́чанага | увало́чанай увало́чанае |
увало́чанага | увало́чаных | |
| увало́чанаму | увало́чанай | увало́чанаму | увало́чаным | |
| увало́чаны ( увало́чанага ( |
увало́чаную | увало́чанае | увало́чаныя ( увало́чаных ( |
|
| увало́чаным | увало́чанай увало́чанаю |
увало́чаным | увало́чанымі | |
| увало́чаным | увало́чанай | увало́чаным | увало́чаных | |
Крыніцы:
увало́чаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
| увало́чаны | увало́чаная | увало́чанае | увало́чаныя | |
| увало́чанага | увало́чанай увало́чанае |
увало́чанага | увало́чаных | |
| увало́чанаму | увало́чанай | увало́чанаму | увало́чаным | |
| увало́чаны ( увало́чанага ( |
увало́чаную | увало́чанае | увало́чаныя ( увало́чаных ( |
|
| увало́чаным | увало́чанай увало́чанаю |
увало́чаным | увало́чанымі | |
| увало́чаным | увало́чанай | увало́чаным | увало́чаных | |
Кароткая форма: увало́чана.
Крыніцы:
ува́льванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| ува́льванне | |
| ува́львання | |
| ува́льванню | |
| ува́льванне | |
| ува́льваннем | |
| ува́льванні |
Крыніцы:
ува́львацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ува́льваюся | ува́льваемся | |
| ува́льваешся | ува́льваецеся | |
| ува́льваецца | ува́льваюцца | |
| Прошлы час | ||
| ува́льваўся | ува́льваліся | |
| ува́львалася | ||
| ува́львалася | ||
| Загадны лад | ||
| ува́львайся | ува́львайцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ува́льваючыся | ||
Крыніцы:
ува́льваць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| ува́льваю | ува́льваем | |
| ува́льваеш | ува́льваеце | |
| ува́львае | ува́льваюць | |
| Прошлы час | ||
| ува́льваў | ува́львалі | |
| ува́львала | ||
| ува́львала | ||
| Загадны лад | ||
| ува́львай | ува́львайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| ува́льваючы | ||
Крыніцы:
ува́льнасць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| ува́льнасць | |
| ува́льнасці | |
| ува́льнасці | |
| ува́льнасць | |
| ува́льнасцю | |
| ува́льнасці |
Крыніцы:
увамкну́ць
‘уваткнуць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамкну́ | увамкнё́м | |
| увамкне́ш | увамкняце́ | |
| увамкне́ | увамкну́ць | |
| Прошлы час | ||
| увамкну́ў | увамкну́лі | |
| увамкну́ла | ||
| увамкну́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увамкні́ | увамкні́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамкну́ўшы | ||
Крыніцы:
увамле́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| увамле́ю | увамле́ем | |
| увамле́еш | увамле́еце | |
| увамле́е | увамле́юць | |
| Прошлы час | ||
| увамле́ў | увамле́лі | |
| увамле́ла | ||
| увамле́ла | ||
| Загадны лад | ||
| увамле́й | увамле́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| увамле́ўшы | ||
Крыніцы: