недаасвае́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
недаасвае́нне | |
недаасвае́ння | |
недаасвае́нню | |
недаасвае́нне | |
недаасвае́ннем | |
недаасвае́нні |
Крыніцы:
недаасвае́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
недаасвае́нне | |
недаасвае́ння | |
недаасвае́нню | |
недаасвае́нне | |
недаасвае́ннем | |
недаасвае́нні |
Крыніцы:
недаасво́ены
прыметнік, якасны
недаасво́ены | недаасво́еная | недаасво́енае | недаасво́еныя | |
недаасво́енага | недаасво́енай недаасво́енае |
недаасво́енага | недаасво́еных | |
недаасво́енаму | недаасво́енай | недаасво́енаму | недаасво́еным | |
недаасво́ены ( недаасво́енага ( |
недаасво́еную | недаасво́енае | недаасво́еныя ( недаасво́еных ( |
|
недаасво́еным | недаасво́енай недаасво́енаю |
недаасво́еным | недаасво́енымі | |
недаасво́еным | недаасво́енай | недаасво́еным | недаасво́еных |
Крыніцы:
недаасво́ены
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
недаасво́ены | недаасво́еная | недаасво́енае | недаасво́еныя | |
недаасво́енага | недаасво́енай недаасво́енае |
недаасво́енага | недаасво́еных | |
недаасво́енаму | недаасво́енай | недаасво́енаму | недаасво́еным | |
недаасво́ены ( недаасво́енага ( |
недаасво́еную | недаасво́енае | недаасво́еныя ( недаасво́еных ( |
|
недаасво́еным | недаасво́енай недаасво́енаю |
недаасво́еным | недаасво́енымі | |
недаасво́еным | недаасво́енай | недаасво́еным | недаасво́еных |
Крыніцы:
недаасво́іць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
недаасво́ю | недаасво́ім | |
недаасво́іш | недаасво́іце | |
недаасво́іць | недаасво́яць | |
Прошлы час | ||
недаасво́іў | недаасво́ілі | |
недаасво́іла | ||
недаасво́іла | ||
Дзеепрыслоўе | ||
недаасво́іўшы |
Крыніцы:
недаатрыма́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
недаатрыма́нне | |
недаатрыма́ння | |
недаатрыма́нню | |
недаатрыма́нне | |
недаатрыма́ннем | |
недаатрыма́нні |
Крыніцы:
недаатрыма́ны
прыметнік, адносны
недаатрыма́ны | недаатрыма́ная | недаатрыма́нае | недаатрыма́ныя | |
недаатрыма́нага | недаатрыма́най недаатрыма́нае |
недаатрыма́нага | недаатрыма́ных | |
недаатрыма́наму | недаатрыма́най | недаатрыма́наму | недаатрыма́ным | |
недаатрыма́ны ( недаатрыма́нага ( |
недаатрыма́ную | недаатрыма́нае | недаатрыма́ныя ( недаатрыма́ных ( |
|
недаатрыма́ным | недаатрыма́най недаатрыма́наю |
недаатрыма́ным | недаатрыма́нымі | |
недаатрыма́ным | недаатрыма́най | недаатрыма́ным | недаатрыма́ных |
Крыніцы:
недаатрыма́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
недаатрыма́ны | недаатрыма́ная | недаатрыма́нае | недаатрыма́ныя | |
недаатрыма́нага | недаатрыма́най недаатрыма́нае |
недаатрыма́нага | недаатрыма́ных | |
недаатрыма́наму | недаатрыма́най | недаатрыма́наму | недаатрыма́ным | |
недаатрыма́ны ( недаатрыма́нага ( |
недаатрыма́ную | недаатрыма́нае | недаатрыма́ныя ( недаатрыма́ных ( |
|
недаатрыма́ным | недаатрыма́най недаатрыма́наю |
недаатрыма́ным | недаатрыма́нымі | |
недаатрыма́ным | недаатрыма́най | недаатрыма́ным | недаатрыма́ных |
Кароткая форма: недаатрыма́на.
Крыніцы:
недаатрыма́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
недаатрыма́ю | недаатрыма́ем | |
недаатрыма́еш | недаатрыма́еце | |
недаатрыма́е | недаатрыма́юць | |
Прошлы час | ||
недаатрыма́ў | недаатрыма́лі | |
недаатрыма́ла | ||
недаатрыма́ла | ||
Дзеепрыслоўе | ||
недаатрыма́ўшы |
Крыніцы:
недаатры́мка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
недаатры́мка | недаатры́мкі | |
недаатры́мкі | недаатры́мак | |
недаатры́мцы | недаатры́мкам | |
недаатры́мку | недаатры́мкі | |
недаатры́мкай недаатры́мкаю |
недаатры́мкамі | |
недаатры́мцы | недаатры́мках |
Крыніцы:
недаатры́млівацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
недаатры́мліваецца | недаатры́мліваюцца | |
Прошлы час | ||
недаатры́мліваўся | недаатры́мліваліся | |
недаатры́млівалася | ||
недаатры́млівалася |
Крыніцы: