зіхаві́ца
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
зіхаві́ца | зіхаві́цы | |
зіхаві́цы | зіхаві́ц | |
зіхаві́цы | зіхаві́цам | |
зіхаві́цу | зіхаві́цы | |
зіхаві́цай зіхаві́цаю |
зіхаві́цамі | |
зіхаві́цы | зіхаві́цах |
Крыніцы:
зіхаві́ца
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
зіхаві́ца | зіхаві́цы | |
зіхаві́цы | зіхаві́ц | |
зіхаві́цы | зіхаві́цам | |
зіхаві́цу | зіхаві́цы | |
зіхаві́цай зіхаві́цаю |
зіхаві́цамі | |
зіхаві́цы | зіхаві́цах |
Крыніцы:
зіха́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
зіха́нне | |
зіха́ння | |
зіха́нню | |
зіха́нне | |
зіха́ннем | |
зіха́нні |
Крыніцы:
зіхатлі́ва
прыслоўе, утворана ад прыметніка
зіхатлі́ва | зіхатлі́вей | - |
Крыніцы:
зіхатлі́васць
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
зіхатлі́васць | |
зіхатлі́васці | |
зіхатлі́васці | |
зіхатлі́васць | |
зіхатлі́васцю | |
зіхатлі́васці |
Крыніцы:
зіхатлі́вы
прыметнік, якасны
зіхатлі́вы | зіхатлі́вая | зіхатлі́вае | зіхатлі́выя | |
зіхатлі́вага | зіхатлі́вай зіхатлі́вае |
зіхатлі́вага | зіхатлі́вых | |
зіхатлі́ваму | зіхатлі́вай | зіхатлі́ваму | зіхатлі́вым | |
зіхатлі́вы ( зіхатлі́вага ( |
зіхатлі́вую | зіхатлі́вае | зіхатлі́выя ( зіхатлі́вых ( |
|
зіхатлі́вым | зіхатлі́вай зіхатлі́ваю |
зіхатлі́вым | зіхатлі́вымі | |
зіхатлі́вым | зіхатлі́вай | зіхатлі́вым | зіхатлі́вых |
Крыніцы:
зіхатну́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
зіхатну́ | зіхатнё́м | |
зіхатне́ш | зіхатняце́ | |
зіхатне́ | зіхатну́ць | |
Прошлы час | ||
зіхатну́ў | зіхатну́лі | |
зіхатну́ла | ||
зіхатну́ла | ||
Загадны лад | ||
зіхатні́ | зіхатні́це | |
Дзеепрыслоўе | ||
зіхатну́ўшы |
Крыніцы:
зіхаце́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
зіхаце́нне | |
зіхаце́ння | |
зіхаце́нню | |
зіхаце́нне | |
зіхаце́ннем | |
зіхаце́нні |
Крыніцы:
зіхаце́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
зіхачу́ся | зіхаці́мся | |
зіхаці́шся | зіхаціце́ся | |
зіхаці́цца | зіхаця́цца | |
Прошлы час | ||
зіхаце́ўся | зіхаце́ліся | |
зіхаце́лася | ||
зіхаце́лася | ||
Загадны лад | ||
зіхаці́ся | зіхаці́цеся |
Крыніцы:
зіхаце́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
зіхачу́ | зіхаці́м | |
зіхаці́ш | зіхаціце́ | |
зіхаці́ць | зіхаця́ць | |
Прошлы час | ||
зіхаце́ў | зіхаце́лі | |
зіхаце́ла | ||
зіхаце́ла | ||
Загадны лад | ||
зіхаці́ | зіхаці́це |
Крыніцы:
зіха́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
зіха́ю | зіха́ем | |
зіха́еш | зіха́еце | |
зіха́е | зіха́юць | |
Прошлы час | ||
зіха́ў | зіха́лі | |
зіха́ла | ||
зіха́ла | ||
Загадны лад | ||
зіха́й | зіха́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
зіха́ючы |
Крыніцы: